Translations are automatic. Report a translation problem.
The Source Language Tool (SLT) allows you to see an interlinear view of Greek, Hebrew, and other source language texts.
Source Language Tool - Open the SLT Window
Video shows two ways to open the Source Language Tool window (SLT)
Source Language Tool - Basic Configuration
The Source Language Tool (SLT) can be configured to display the Greek or Hebrew text in an interlinear fashion. This video covers the transliteration, lemma, word form and (English) gloss lines. These four lines are considered the basic lines in the interlinear view, but others are possible and are not covered in this video
Source Language Tool - Word Form Elements
The Source Language Tool (SLT) has word form (grammatical tag) available for the interlinear view. The level of detail of the word forms in the Hebrew texts of the Old Testament and the Septuagint (LXX) can be customized to give more or less grammatical information. Each bit of grammatical information is referred to as an "element" in Paratext
Source Language Tool - Add Glosses from Another Language
It is possible to import glosses in other languages into the Source Language Tool as an additional gloss. A Bible resource can be imported but the glosses will not be in the Greek or Hebrew word order. A project with the glosses in the word order of the Greek or Hebrew can be prepared to provide glosses in the desired language.
Source Language Tool - Alternate Source Texts
There are various alternate source texts that can be viewed in the Source Language Tool (SLT). These include the Septuagint, Byzantine Greek New Testament, UBS 4th edition Greek text, and Open Scripture Hebrew Bible.