Bản dịch được thực hiện tự động. Báo cáo sự cố dịch thuật.
Tìm hiểu cách sử dụng các tính năng của Paratext 9.
Paratext là gì?
Paratext là phần mềm dịch Kinh Thánh được hơn 15,000 người trên toàn thế giới sử dụng, dịch ra hơn 2,400 ngôn ngữ*. Phần mềm cung cấp các công cụ để lập kế hoạch, quản lý, soạn thảo, xem xét và kiểm tra các bản dịch Kinh Thánh. Phần mềm bao gồm Kế hoạch Dự án, hệ thống ghi chú để giao tiếp nhóm và hỗ trợ dịch thuật với các nguồn tài liệu và Tài nguyên Nâng cao dành cho những người dịch chưa tự tin về ngôn ngữ gốc. Việc cộng tác được thực hiện thông qua Paratext Live. *Số liệu thống kê tính đến tháng 3 năm 2026.
Phần chú thích 9: Tại sao cần thay đổi thực đơn?
Mô tả về cách thức hoạt động của menu trong Paratext 9
Phần phụ lục 9: Cách thức hoạt động của Windows, Phần 1
Cách mở dự án, tài nguyên và sắp xếp cửa sổ. Cửa sổ được sắp xếp bằng cách kéo và thả. Tài nguyên có thể được mở dưới dạng bảng điều khiển, tab, cửa sổ nổi và tự động ẩn. Chúng cũng có thể được chuyển đổi từ loại này sang loại khác.
Phần phụ lục 9: Cách thức hoạt động của Windows. Phần 2
Hướng dẫn cách sử dụng cửa sổ nổi, cửa sổ tự động ẩn và nhóm văn bản. Tìm hiểu cách lưu và khôi phục bố cục cửa sổ của bạn.
Cửa sổ tham khảo nhanh
Sử dụng cửa sổ Tham chiếu nhanh trong Paratext để chuyển đến câu khác trong một cửa sổ riêng biệt (mà không ảnh hưởng đến cửa sổ hiện tại của bạn).
Thay đổi ngôn ngữ giao diện người dùng
Cách thay đổi ngôn ngữ giao diện người dùng trong Paratext. Thao tác này sẽ thay đổi ngôn ngữ hiển thị của menu và lệnh Paratext.
Những kiến thức cơ bản về dự án và tài nguyên có chức năng tìm kiếm
Trong video này, chúng ta sẽ khám phá Paratext, làm nổi bật các dự án có thể chỉnh sửa và các tài nguyên không thể chỉnh sửa có thể được xem cùng một lúc.
Tìm kiếm các món trong thực đơn
Trong video này, bạn sẽ khám phá hai menu của Paratext: menu toàn chương trình và menu dành riêng cho dự án. Tìm hiểu về các loại menu và cách tìm kiếm các mục/lệnh trong menu.
Sắp xếp cửa sổ
Khám phá các tùy chọn cấu hình cửa sổ của Paratext: bảng điều khiển, tab, tự động ẩn và cửa sổ nổi. Tìm hiểu cách sắp xếp các cửa sổ khác nhau và lưu bố cục.
Cách mở và chỉnh sửa bộ sưu tập văn bản
Khám phá Bộ sưu tập Văn bản của Paratext: Xem nhiều tài liệu trong cùng một cửa sổ. Tìm hiểu cách tạo, chỉnh sửa và quản lý bộ sưu tập với nhiều tùy chọn hiển thị khác nhau, bao gồm cả việc sắp xếp lại thứ tự tài liệu.
Nhóm cuộn
Khám phá tính năng Nhóm cuộn của Paratext: Thiết lập tối đa năm nhóm (AE) hoặc chọn 'không' để cuộn độc lập. Tìm hiểu cách thay đổi tham chiếu ảnh hưởng đến các cửa sổ trong nhóm cuộn đang hoạt động.
Cách thiết lập bàn phím cho một dự án
Làm thế nào để cho Paratext biết nên sử dụng bàn phím nào cho mỗi dự án để nó tự động chuyển đổi bàn phím khi ta chuyển đổi giữa các cửa sổ dự án?
Cách hoán đổi văn bản trong cửa sổ
Bạn có thể thay đổi văn bản hiển thị trên cửa sổ. Đây là cách mở một văn bản khác thay vì một trong những văn bản đang mở, giữ nguyên bố cục cửa sổ.
Mẹo bổ sung về cách bố trí cửa sổ
Mẹo 1: Cách hoán đổi hai cửa sổ trong Paratext. Mẹo 2: Cách hoàn tác một cửa sổ. Mẹo 3: Cách bỏ ghim cửa sổ nổi. Mẹo 4: Cách mở rộng cột tự động ẩn
Xem các văn bản không thuộc Kinh Thánh trong phần chú thích văn bản (Paratext).
Khám phá thêm các sách trong Paratext, bao gồm các sách không thuộc Kinh Thánh và sách Đệ Nhị Luật sau REV. Truy cập dễ dàng thông qua tùy chọn 'Chọn sách' trên thanh công cụ.
Nhanh chóng tìm đến đoạn Kinh Thánh được chú thích trong phần chú thích văn bản.
Khám phá tính năng điều hướng tài liệu tham khảo của Paratext 9! Tìm hiểu các phím tắt như Ctrl+B để di chuyển nhanh chóng đến các tài liệu tham khảo cụ thể, đầu sách và chương. Khám phá cách điều hướng đến một cuốn sách theo tiêu đề trong hướng dẫn này.
Tìm trợ giúp trong phần chú thích văn bản
Nhận trợ giúp khi sử dụng Paratext. Tìm hiểu cách sử dụng tính năng 'Tìm kiếm menu/trợ giúp' để nhanh chóng tìm các lệnh và truy cập các chủ đề trợ giúp. Khám phá các hướng dẫn hữu ích khi mở các hộp thoại như Cài đặt Paratext.
Tải xuống và cài đặt Tài nguyên và Tài nguyên nâng cao
Truy cập kho tài nguyên Kinh Thánh phong phú trong Paratext để nâng cao công việc biên dịch. Paratext 9 giới thiệu các tài nguyên nâng cao bên cạnh các tài nguyên tiêu chuẩn, có thể tải xuống từ Thư viện Kinh Thánh Kỹ thuật số (DBL).
Gửi và nhận là gì?
Kết hợp với tính năng Gửi/Nhận của Paratext. Ngoài ra, hãy bảo vệ dự án của bạn bằng cách sao lưu trên một thiết bị khác. Khám phá các phương pháp: Internet (lý tưởng nhất), USB, thư mục Mạng hoặc Chorus Hub.
Lần đầu tiên nhận được dự án
Khi người quản trị đã thêm bạn vào dự án, hãy sử dụng lệnh Gửi/Nhận để nhận bản sao của dự án trên máy tính của bạn.
Đảm bảo dự án đồng bộ với chức năng Gửi & Nhận.
Sử dụng chức năng Gửi/Nhận thường xuyên để chia sẻ công việc với đồng nghiệp và nhận thay đổi của họ. Bạn có thể sử dụng biểu tượng Gửi/Nhận, mục menu và lên lịch Gửi/Nhận thường xuyên.
Tránh xung đột trong một dự án chung
Cách tránh xung đột khi sử dụng Gửi & Nhận. •Chỉ một thành viên tại một thời điểm được phép chỉnh sửa. •Những người dùng khác nên thêm ghi chú. •Nên Gửi/Nhận thường xuyên hơn khi thực hiện các thay đổi lớn.
Giới thiệu về Tài nguyên Nâng cao
Khám phá Tài nguyên Nâng cao: Bản dịch ngôn ngữ chính có liên kết từ khóa với các thuật ngữ tiếng Hy Lạp hoặc tiếng Do Thái. Truy cập thông tin bách khoa toàn thư, phương tiện nghe nhìn và bản đồ để hiểu sâu hơn.
Tài liệu bổ sung 1 - Liên kết dự án
Khi bạn liên kết một dự án dịch thuật với một Tài nguyên Nâng cao, các chức năng bổ sung sẽ khả dụng trong Tài nguyên Nâng cao đó. Video này mô tả cách thực hiện liên kết này.
Tài liệu bổ sung 2 - Thuật ngữ tìm thấy và vấn đề
Tìm hiểu về công dụng của nút Đã tìm thấy màu xám và nút Sự cố màu cam trong Tài nguyên nâng cao.
Tài liệu bổ sung - Danh sách thuật ngữ Kinh Thánh - Thiết lập dự án
Thuật ngữ Kinh Thánh trong Tài nguyên Nâng cao. Đặt Danh sách Thuật ngữ Kinh Thánh liên quan trong Cài đặt Dự án để kiểm soát việc tô sáng thuật ngữ. Lưu ý: những thay đổi trong Công cụ Thuật ngữ Kinh Thánh sẽ không ảnh hưởng đến Tài nguyên Nâng cao.
Tài nguyên nâng cao - Tìm kiếm bằng chuột phải
Bạn có thể tìm kiếm các từ trong ngôn ngữ nguồn bằng cách nhấp vào các liên kết màu xanh trong khung nghiên cứu hoặc nhấp chuột phải vào từ trong Tài nguyên nâng cao.
Tài nguyên nâng cao - Tìm kiếm từ bằng phím tắt
Cách tìm kiếm bất kỳ từ nào trong Tài nguyên nâng cao, bao gồm sử dụng phím tắt Ctrl + F tùy chọn.
Nhiệm vụ của tôi
Khám phá các nhiệm vụ được giao trong Paratext! Video này hướng dẫn bạn tìm các nhiệm vụ do quản trị viên dự án giao, đảm bảo bạn biết mình cần tập trung vào việc gì. Lưu ý: Tính năng này dựa trên kế hoạch dự án và phân công nhiệm vụ của quản trị viên.
Tìm hiểu về USFM: Giới thiệu
Hãy cùng tìm hiểu cách Paratext sử dụng USFM (các thẻ đặc biệt) để thiết lập cấu trúc, hỗ trợ điều hướng và định dạng bản dịch một cách chính xác.
USFM 2 - Chế độ xem tiêu chuẩn và thêm điểm đánh dấu
Nên sử dụng chế độ xem tiêu chuẩn khi soạn thảo và chỉnh sửa bản dịch. Các dấu mốc có thể chỉnh sửa được, nhưng sẽ khó chỉnh sửa nhầm hơn. Nhờ đó, người dùng có thể tập trung vào việc chỉnh sửa văn bản.
USFM 3 đang hoạt động ở Chế độ xem được định dạng
Chế độ xem định dạng sẽ ẩn các thẻ USFM, chỉ hiển thị định dạng của các kiểu liên quan. Truy cập menu kiểu ký tự USFM bằng dấu gạch chéo ngược và sử dụng trình chọn kiểu trên thanh công cụ để áp dụng các kiểu.
USFM 4 Sử dụng Chế độ xem cơ bản
Chế độ xem cơ bản trong Paratext hiển thị cấu trúc Kinh Thánh thông qua các thẻ USFM mà không cho phép thay đổi. Lý tưởng cho việc soạn thảo, chế độ này giúp đơn giản hóa việc nhập và chỉnh sửa nội dung.
USFM 5 - Chế độ xem chưa định dạng
Ở chế độ xem Không định dạng trong Paratext, thẻ USFM và văn bản Kinh Thánh không có sự phân biệt trực quan, không có công cụ để áp dụng thẻ. Việc nhập trực tiếp cho phép chỉnh sửa thẻ, giúp dễ dàng điều chỉnh thủ công. Không khuyến khích sử dụng để soạn thảo bản dịch.
Bản xem trước là gì?
Chế độ xem trước trông tương tự như chế độ xem đã định dạng nhưng không cho phép chỉnh sửa văn bản hoặc kiểu chữ. Chế độ này hữu ích để xem văn bản mà không có nguy cơ bị chỉnh sửa.
Cách gõ dấu gạch chéo ngược nếu nó không có trên bàn phím của bạn
Phím gạch chéo ngược (\) trong Paratext sẽ khởi động thẻ USFM và mở menu đánh dấu trong một số chế độ xem. Sử dụng phím F5 làm phím thay thế. Tìm phím tắt trong menu dự án bằng cách di chuột qua 'Chèn gạch chéo ngược'.
Cách tốt nhất để thêm số thứ tự câu thơ
Thêm số câu hiệu quả trong Paratext bằng cách sử dụng "Chèn số câu" trong menu dự án. Tính năng này đảm bảo độ chính xác, thêm dấu hiệu chính xác và hạn chế lỗi. Phím tắt: Ctrl + K.
Các ký hiệu chỉ văn bản không thuộc Kinh Thánh
Học cách đánh dấu văn bản không phải Kinh Thánh trong Paratext. Người dịch thường thêm văn bản bổ sung cho phần giới thiệu, chuyển chủ đề hoặc các sự kiện khác nhau trong câu chuyện. Video này sẽ hướng dẫn bạn thực hiện quy trình này.
Hiển thị tất cả các chương
Bạn có thể tải nhiều chương cùng lúc vào cửa sổ Paratext, nhờ đó bạn có thể cuộn lên xuống giữa các chương. Chúng ta có thể kiểm soát việc Paratext có tải toàn bộ sách vào cửa sổ dự án hay không.
Thay đổi kích thước văn bản bằng chức năng Thu phóng
Bạn có thể thay đổi kích thước văn bản trong bất kỳ cửa sổ Paratext nào bằng tính năng phóng to. Tính năng này nằm trong menu của cửa sổ. Bạn cũng có thể thay đổi kích thước văn bản bằng phím Ctrl + và Ctrl -.
Các dấu hiệu đoạn văn bắt buộc
Khi bạn bắt đầu soạn thảo một cuốn sách mới trong Paratext, bạn có thể chỉ thấy số chương và số câu. Bạn có thể bắt đầu chèn văn bản câu, nhưng bạn cũng phải thêm đoạn văn vào văn bản của mình.
Hướng dẫn sử dụng công cụ kiểm tra
Hướng dẫn cách sử dụng kết quả kiểm tra cơ bản trong Paratext để tìm các kiểm tra đã được chỉ định, xem các vấn đề, xử lý các câu thơ bị thiếu, quản lý danh sách lỗi, chạy lại kiểm tra và theo dõi các vấn đề còn lại.
Đánh dấu nhiệm vụ đã hoàn thành
Đánh dấu nhiệm vụ đã hoàn thành trong Paratext dựa trên loại nhiệm vụ: một lần, theo chương hoặc theo chương cụ thể. Đảm bảo Gửi/Nhận để cập nhật nhóm và bắt đầu các nhiệm vụ phụ thuộc.
Ghi chú xung đột
Khi hai người dùng chỉnh sửa cùng một mục trong Paratext giữa chế độ gửi và nhận, Paratext sẽ tạo ghi chú xung đột. Người dùng có nhiều chỉnh sửa nhất trong một chương sẽ được chấp nhận và hiển thị.
Chèn, xem và chỉnh sửa chú thích cuối trang
Hướng dẫn cách chèn, chỉnh sửa, xem và xóa chú thích cuối trang trong dự án Paratext của bạn, cũng như cách sử dụng ngăn chú thích cuối trang.
Cách thêm mục từ trong bảng chú giải thuật ngữ
Cách tốt nhất để thêm mục vào bảng thuật ngữ là sử dụng hộp thoại Chỉnh sửa Bản dịch > tab Thuật ngữ. Bạn có thể truy cập hộp thoại này bằng cách nhấp đúp vào Bản dịch được liệt kê trong Công cụ Thuật ngữ Kinh thánh và cửa sổ Bản dịch Thuật ngữ Kinh thánh.
Quyền sử dụng thuật ngữ
Người dùng phải có quyền thích hợp để thêm nội dung hiển thị vào bảng thuật ngữ hoặc chỉnh sửa trực tiếp các mục trong bảng thuật ngữ. Nếu cần, vui lòng liên hệ với quản trị viên để xin phép.
Cách tìm và liên kết đến mục từ điển thuật ngữ
Hãy tìm hiểu ba cách trong Paratext để kiểm tra xem một thuật ngữ có trong bảng thuật ngữ hay không. Nếu có, hãy tìm hiểu cách liên kết nó với phần mô tả, đảm bảo các mục trong bảng thuật ngữ chính xác và được liên kết với nhau.
Chỉnh sửa các mục từ vựng
Hãy tìm hiểu cách chỉnh sửa mục từ vựng trong phần văn bản phụ. Mặc dù việc chỉnh sửa định nghĩa khá đơn giản, nhưng hãy lưu ý đến những hậu quả tiềm ẩn khi chỉnh sửa các dạng trích dẫn. Khám phá những lời khuyên từ các chuyên gia để tránh các vấn đề phát sinh.
Chèn hình minh họa
Nâng cao văn bản Kinh Thánh của bạn trong Paratext bằng cách chèn hình ảnh minh họa. Xác nhận quyền sử dụng với quản trị viên hoặc chuyên gia tư vấn của bạn. Thêm tệp hình ảnh, chú thích và điều chỉnh cài đặt. Chuyển sang chế độ xem Định dạng hoặc Xem trước để xem hình ảnh.
Tìm hiểu thêm về tranh minh họa
Chỉnh sửa cài đặt minh họa Paratext. Điều chỉnh các chi tiết như mô tả, phạm vi câu thơ hoặc loại phương tiện bằng cách nhấp vào các điểm đánh dấu hình hoặc hình ảnh trong Thuộc tính Hình. Mô tả dành cho các chi tiết không được xuất bản bằng ngôn ngữ chính. Vị trí chỉ định sử dụng bản in hoặc bản điện tử. Sử dụng Bản quyền cho tên nghệ sĩ.
Kho đồ nhân vật
Cách thiết lập Kho ký tự và đánh dấu ký tự là hợp lệ hoặc không hợp lệ để bạn có thể sử dụng Kiểm tra ký tự.
Lời giới thiệu sách
Tìm hiểu về các ký hiệu định dạng chuẩn cần thiết để thêm phần giới thiệu vào sách.
Bảng kiểm tra dấu câu
Tìm hiểu cách sử dụng Kiểm kê dấu câu để ghi lại các mẫu sử dụng dấu câu hợp lệ và không hợp lệ trong ngôn ngữ của dự án của bạn để bạn có thể sử dụng Kiểm tra dấu câu.
Kiểm tra chính tả: Phê duyệt chính tả của các từ thông dụng
Bước đầu tiên để kiểm tra chính tả là đánh dấu các từ thường gặp là đúng chính tả. Việc này được thực hiện bằng tính năng Phê duyệt Chính tả của Từ phổ biến. Đã cập nhật cho phiên bản 9.3.
Kiểm tra chính tả Sách hiện tại
Bước thứ hai trong việc kiểm tra chính tả là sử dụng Spell Check Current Book. Hãy xem qua danh sách các từ đánh dấu trạng thái đúng hoặc sai, hoặc sử dụng các đề xuất sửa lỗi chính tả. Bất kỳ thay đổi nào về chính tả luôn được cung cấp trong ngữ cảnh.
Kiểm tra chính tả: Cách sử dụng công cụ Kiểm tra lỗi chính tả thường gặp
Kiểm tra lỗi chính tả phổ biến là gì, ở đâu và sử dụng như thế nào?
Kiểm tra chính tả: Thêm các tính năng của công cụ Danh sách từ
Cách mở nhanh Danh sách từ, lọc danh sách từ theo trạng thái, phạm vi câu thơ hoặc tìm kiếm văn bản, sắp xếp danh sách, xem chính tả cũ, thay đổi trạng thái chính tả của nhiều từ cùng lúc, thay đổi hoặc hủy bỏ bản sửa đã lưu.
Danh sách từ: Cách chỉnh sửa một đoạn thơ
Chỉnh sửa văn bản dễ dàng trong chế độ xem đối chiếu như công cụ Danh sách từ. Nhấp đúp vào một câu để chuyển đến câu trong cửa sổ chính, hoặc sử dụng Shift + nhấp đúp để mở cửa sổ chỉnh sửa đơn giản.
Kiểm tra chính tả: Cách sử dụng chức năng Hiển thị lỗi chính tả
Khám phá tính năng Hiển thị Lỗi Chính tả, giúp đánh dấu các từ sai và đáng ngờ bằng gạch chân màu đỏ và xám. Tìm hiểu cách triển khai khác biệt của Paratext trong video hướng dẫn này.
Thuật ngữ Kinh Thánh: Giới thiệu
Có thể bạn sẽ bối rối khi thấy có hai cửa sổ Thuật ngữ Kinh Thánh có tên rất giống nhau. Chúng dùng để làm gì? Chúng khác nhau như thế nào? Hãy xem video này để tìm hiểu.
Thuật ngữ Kinh Thánh: Cách nhận biết bản dịch
Để sử dụng cửa sổ Thuật ngữ Kinh thánh hoặc bảng Diễn giải Thuật ngữ Kinh thánh, điều cần thiết là phải xác định được từ nào trong bản dịch nháp của bạn là bản dịch của các thuật ngữ Kinh thánh.
Thuật ngữ Kinh Thánh: Cách chỉnh sửa hoặc xóa bản dịch
Chỉnh sửa hoặc xóa bản dịch trong Paratext một cách dễ dàng. Khám phá cách sử dụng dấu hoa thị làm ký tự đại diện và thêm chú thích để phân biệt các bản dịch khác nhau.
Hướng dẫn in bản nháp - Giới thiệu về PTXprint
Cách tốt nhất để in là sử dụng tùy chọn đặc biệt để xuất sang PTXprint. PTXprint là một chương trình riêng biệt, định dạng văn bản và tạo ra bố cục đẹp mắt để in.
Cách in bản nháp: 1 - Cài đặt PTXprint
Cách tốt nhất để in bản thảo đẹp mắt từ Paratext là sử dụng Export Draft PDF (PTXprint). Tìm hiểu cách cài đặt PTXprint.
Hướng dẫn in bản nháp: 2 - Tạo bản PDF ban đầu với PTXPrint
Cách tốt nhất để bắt đầu sử dụng PTXprint là thiết lập phạm vi sách và tạo PDF. Đừng nản lòng với tất cả các cài đặt! Các cài đặt mặc định sẽ tạo ra một bố cục tốt.
Cách in bản nháp: 3 - Điều chỉnh cài đặt trong PTXprint
Thay đổi kích thước trang, thêm chân trang tùy chỉnh và tìm hiểu cách tìm và hiểu các cài đặt trong PTXprint.
Cách in bản nháp: 4 - Tập sách nhỏ
Tìm hiểu cách điều chỉnh cài đặt trong PTXprint để tạo bố cục sách nhỏ sẵn sàng in với các trang được sắp xếp chính xác.
Cách in bản nháp: 5 - Mở lại file PDF để in lại
Comment localiser rapidement et facilement le fichier PDF que vous avez précédemment créé avec PTXprint afin de pouvoir le rouvrir.
Cách in bản nháp: 6 - Kiểm tra cập nhật PTXprint
PTXprint được cập nhật thường xuyên kể từ đầu năm 2024, vì vậy bạn nên thường xuyên kiểm tra để biết các bản cập nhật. Tìm hiểu cách thực hiện việc này một cách nhanh chóng và dễ dàng.
Cách chèn ghi chú
Chèn Ghi chú vào dự án của bạn để trao đổi với các thành viên khác trong nhóm như đặt câu hỏi, đưa ra đề xuất, ghi chú những điều không chắc chắn, v.v.
Ghi chú: Bình luận, Giao nhiệm vụ, Chỉnh sửa, Gắn thẻ, Xóa
Sau khi ai đó thêm ghi chú vào Paratext, hãy thực hiện nhiều hành động khác nhau: trả lời (thêm bình luận), chỉ định, thay đổi thẻ, chỉnh sửa hoặc xóa.
Ghi chú: Hiển thị các thay đổi, Giải quyết
Cách xem những thay đổi trong câu thơ kể từ khi ghi chú được tạo và cách giải quyết ghi chú khi mục việc cần làm đã được xử lý.
Danh sách ghi chú
Mở Danh sách Ghi chú cho phép bạn làm việc hiệu quả hơn với Ghi chú.
Danh sách ghi chú: Cách lọc và sắp xếp ghi chú
Cách lọc ghi chú trong Danh sách Ghi chú, bao gồm cách xem Ghi chú Đã giải quyết -- và hủy giải quyết chúng! Ngoài ra, cách Sắp xếp ghi chú và cách sử dụng hộp thoại Bài tập và Tiến độ để lọc các Ghi chú liên quan cần xem xét.
Danh sách ghi chú: Cách tìm kiếm và sử dụng hashtag
Hướng dẫn cách tìm kiếm ghi chú trong danh sách ghi chú. Cũng học cách thêm hashtag (hoặc từ viết tắt) vào ghi chú để có thể tìm kiếm các nhóm ghi chú tương tự sau này.
Ghi chú: Đính kèm lại Ghi chú
Nếu ghi chú không đề cập đến đúng đoạn Kinh Thánh, bạn có thể làm gì? Trong hộp thoại Ghi chú, có nút "Gắn lại Ghi chú" cho phép bạn chọn đoạn văn bản mới, tức là di chuyển ghi chú.
Thuật ngữ Kinh Thánh: Văn bản so sánh
Làm thế nào để thêm các văn bản khác vào khu vực đối chiếu trong cửa sổ Thuật ngữ Kinh thánh đầy đủ để phục vụ mục đích so sánh.
Thuật ngữ Kinh Thánh: Đạt được sự nhất quán
Tìm hiểu cách Thuật ngữ Kinh Thánh có thể giúp bạn tạo ra bản dịch nhất quán hơn. Video này hướng dẫn bạn cách kiểm tra các câu Kinh Thánh bị thiếu cách diễn đạt một thuật ngữ Kinh Thánh cụ thể và chỉnh sửa bản dịch để giải quyết các vấn đề.
Thuật ngữ Kinh Thánh: Bộ lọc tùy chỉnh, Dự đoán kết quả hiển thị
Lưu bộ lọc tùy chỉnh, để Paratext tự động dự đoán cách diễn đạt cho bạn. Phê duyệt hàng loạt các bản dự đoán, hoặc từ chối tất cả các bản dự đoán còn lại. Đánh dấu tất cả các bản đã được phê duyệt là đúng chính tả.
Dịch ngược: Nó là gì và điều gì tạo nên một cái tốt?
Một bản dịch ngược tốt được thực hiện bởi một người không tham gia soạn thảo, phải tự nhiên, phản ánh đúng sự hiểu biết của người dịch về ý nghĩa của văn bản bản địa. Bản dịch không được sử dụng trợ giúp hoặc các bản Kinh Thánh khác, và phải phản ánh đúng những gì văn bản bản địa nói, chứ không phải những gì văn bản nên nói.
Dịch ngược: Cách chuẩn bị và thực hiện dự án
Chuẩn bị soạn thảo bản dịch ngược bằng cách giải quyết các nhiệm vụ tiên quyết và giải quyết các vấn đề trong bản dịch tiếng bản địa. Tạo một dự án được liên kết với các dấu định dạng chính xác từ menu Paratext chính.
Dịch ngược: Cách soạn thảo và đánh dấu bản thảo đã hoàn thành
Tìm hiểu cách sử dụng chế độ xem tốt nhất để soạn thảo bản dịch ngược và cách đánh dấu bản dịch ngược của các câu thơ là đã hoàn thành.
Dịch ngược: Các hộp trạng thái giúp ích như thế nào
Sau khi đánh dấu bản dịch ngược là hoàn tất, các thay đổi trong ngôn ngữ bản địa sẽ được hiển thị trong hộp trạng thái là "đã lỗi thời". Hãy xem lại và, nếu cần, đánh dấu là đã hoàn tất. Sử dụng nút "xem sự khác biệt" để xem các thay đổi chi tiết và sửa lỗi trong bản dịch ngược để khôi phục dấu kiểm trong bản dịch ngược.
Dịch ngược: Sẵn sàng cho chuyên gia tư vấn và ghi chú của họ.
Khi nào bản dịch ngược sẵn sàng để chuyển cho chuyên gia tư vấn? Họ gửi phản hồi bằng cách nào? Hãy tìm hiểu những điều này trong video ngắn này.
Công cụ dịch xen kẽ dòng: Cách bắt đầu
Tìm hiểu về các cách khác nhau để mở cửa sổ Interlinearizer: 1. Tạo chú thích dựa trên văn bản mẫu 2. Tạo chú thích không có văn bản mẫu 3. Tạo bản dịch ngược 4. Tạo bản chuyển thể hoặc bản sửa đổi
Hướng dẫn sử dụng công cụ dịch xen kẽ (Interlinearizer)
Tìm hiểu cách sử dụng công cụ chuyển dòng - cách thêm chú thích, thay đổi chú thích, chú thích cụm từ hoặc hình thái và kiểm soát xem từ có được phân tích cú pháp hay không.
Kiểm tra cơ bản: Tham khảo
Kiểm tra Tài liệu tham khảo xác minh rằng các chi tiết tham khảo được chèn vào Đoạn văn song song và Tham chiếu chéo tuân thủ các thiết lập của dự án về Tài liệu tham khảo Kinh thánh. Điều này giúp đảm bảo tất cả các tài liệu tham khảo được viết một cách nhất quán.
Kiểm tra cơ bản: Báo giá
Video này giải thích cách kiểm tra trích dẫn đảm bảo tính nhất quán trên toàn dự án bằng cách xác minh dấu câu ở ba cấp độ trích dẫn khác nhau. Video hướng dẫn bạn cách xác định và giải quyết các lỗi như dấu câu không khớp hoặc thiếu dấu câu tiếp theo, đồng thời giải thích cách sử dụng các tùy chọn gắn cờ nâng cao để khắc phục sự cố dễ dàng hơn. Cuối cùng, bạn sẽ thấy cách chạy các kiểm tra này trên nhiều cuốn sách cùng lúc để giữ cho toàn bộ bản dịch của bạn được trau chuốt và chuyên nghiệp.
Kiểm tra cơ bản: Văn bản trích dẫn
Kiểm tra Trích dẫn Chú thích (trước đây là Văn bản được Trích dẫn) xác minh rằng đoạn Kinh thánh được trích dẫn trong chú thích và tham chiếu chéo đã được cập nhật với bất kỳ thay đổi nào trong văn bản. Việc kiểm tra này không liên quan đến các trích dẫn trong chính Kinh thánh.
Kiểm tra cơ bản: Các cặp dấu câu không khớp
Kiểm tra cặp dấu câu không khớp sẽ tìm thấy tất cả các trường hợp ký tự dấu câu đã được xác định là chỉ xuất hiện theo cặp (ví dụ: dấu ngoặc mở và dấu ngoặc đóng) nhưng hiện tại lại xuất hiện riêng lẻ.
Kiểm tra cơ bản: Số
Kiểm tra số giúp tìm ra những số có định dạng không đúng.
Kiểm tra cơ bản: Viết hoa
Tính năng kiểm tra Viết hoa của Paratext xác định lỗi viết hoa có khả năng không chính xác dựa trên dấu câu, dấu hiệu và mẫu từ. Tùy chỉnh tính năng kiểm tra cho dự án của bạn bằng ba danh mục.
Kiểm tra cơ bản: Từ lặp lại
Tính năng kiểm tra và liệt kê các từ lặp lại giúp bạn tìm các từ được lặp lại trong văn bản thánh thư để bạn có thể kiểm tra xem chúng là lỗi đánh máy cố ý và chính xác hay là lỗi đánh máy vô tình cần xóa.
Kiểm tra cơ bản: Ngoại lệ
Cách xử lý ngoại lệ khi chạy kiểm tra cơ bản bằng cách sử dụng Deny.
Công cụ cộng tác: Paratext Live
Paratext Live cung cấp tính năng cộng tác thời gian thực, tương tự như Google Docs. Phiên bản 9.3 trở lên có hai máy chủ: máy chủ chính dành cho người dùng 9.2 trở lên và máy chủ phụ dành cho người dùng 9.4, 9.3, 9.0, 9.1 và 8.x.
Công cụ cộng tác: Chorus Hub
Chorus Hub hỗ trợ gửi/nhận dữ liệu qua mạng cục bộ (LAN) - không cần Internet.
Tên sách: USFMs
Các ký hiệu đặc biệt của USFM chứa các phiên bản khác nhau của tên một cuốn sách trong Kinh Thánh cho nhiều mục đích khác nhau. Video này đề cập đến \h, \toc1, \toc2, \toc3 và \mt - và cách sử dụng tab Tên sách trong Cài đặt Tham chiếu Kinh Thánh.
Tìm và Thay thế
Tìm kiếm một từ (hoặc chuỗi ký tự) cụ thể trong một dự án hoặc tài nguyên. Nếu bạn có quyền chỉnh sửa, bạn có thể tùy chọn thay thế nó bằng một từ (hoặc chuỗi ký tự) khác.
Các đoạn văn song song
Công cụ Parallel Passages của Paratext sắp xếp các đoạn Kinh Thánh tương tự để so sánh. Đảm bảo tính nhất quán hoặc biến thể phù hợp trong bản dịch, đặc biệt là khi kể lại các sự kiện như Phúc Âm.
Đoạn văn song song: Bộ lọc và văn bản đã thay đổi
Cách tìm các đoạn văn song song mà bạn cần xem lại.
Paratext Lite
Paratext Lite: Phần mềm hỗ trợ dịch Kinh Thánh Paratext