Bản dịch được thực hiện tự động. Báo cáo sự cố dịch thuật.
Điều khoản sử dụng Paratext được thiết lập bởi Hội đồng Quản trị Paratext. Bằng việc cài đặt và đăng ký Paratext, bạn đồng ý với các điều khoản sử dụng này.
Paratext là kết quả của nhiều năm hợp tác và làm việc giữa Hội Thánh Kinh Liên Hiệp và SIL, với sự đóng góp của nhiều dịch giả Kinh Thánh trên khắp thế giới. Paratext được thiết kế để hỗ trợ việc chú giải Kinh Thánh, biên dịch, kiểm tra và xuất bản Kinh Thánh.
Mỗi LỜI đều quan trọng, mỗi LỜI NÓI đều có giá trị
Chúng tôi muốn thấy bản dịch chính xác lời Chúa cho mọi người, dưới hình thức họ có thể hiểu và tham gia. Chúng tôi muốn Paratext được phổ biến rộng rãi nhất có thể cho những ai cùng chung mục tiêu này.
Paratext hoàn toàn miễn phí. Bất kỳ ai cũng có thể tải xuống và đăng ký Paratext. Để sử dụng Paratext, tất cả người dùng phải đăng ký trực tuyến.
Nếu bạn đã cài đặt Paratext, bạn có thể làm việc trên một dự án dịch thuật cục bộ trên máy tính của mình và sử dụng một bộ tài nguyên được cấp phép miễn phí có giới hạn. Chúng tôi hy vọng sẽ bổ sung thêm tài nguyên vào bộ tài nguyên này khi chúng được phát hành. Để tận dụng tối đa Paratext, bao gồm quyền truy cập vào nhiều tài nguyên chỉ dành cho biên dịch viên đủ điều kiện, chúng tôi khuyến khích mọi biên dịch viên đủ điều kiện được ủy quyền thông qua tổ chức biên dịch của họ hoặc với tư cách là biên dịch viên độc lập.
Paratext được cung cấp "NGUYÊN TRẠNG" mà không có bất kỳ bảo hành nào. UBS và SIL không chịu trách nhiệm hoặc nghĩa vụ pháp lý nào đối với việc sử dụng hoặc sử dụng sai mục đích phần mềm.
Chúng tôi mong đợi người dùng Paratext tuân thủ luật bản quyền và thực hành các nguyên tắc đạo đức cơ bản. Chúng tôi có quyền thu hồi quyền truy cập vào sản phẩm trong các trường hợp sau:
Nhiều nguồn tài nguyên Kinh Thánh và bản dịch Kinh Thánh của Paratext chỉ dành riêng cho các thành viên đã được thẩm định của cộng đồng dịch thuật. Các nguồn tài nguyên này bao gồm hơn một nghìn bản dịch Kinh Thánh bằng nhiều ngôn ngữ, hướng dẫn dịch thuật, tài nguyên ngôn ngữ gốc, từ điển và các tài nguyên nâng cao. Chúng được cung cấp cho các dịch giả Kinh Thánh làm việc với các ngôn ngữ thiểu số trên thế giới. Mặc dù đôi khi Paratext cũng thực hiện dịch thuật sang các ngôn ngữ chính, nhưng chúng tôi có mối quan hệ với các tổ chức dịch thuật lớn hơn. Chúng tôi không cung cấp cho các Dịch giả Độc lập quyền truy cập miễn phí vào các nguồn tài nguyên này để làm việc với các ngôn ngữ đa số.
Người dùng sẽ được truy cập các tài nguyên này khi họ được xác minh là có vai trò biên dịch Kinh Thánh với tổ chức dịch thuật của mình trong quá trình đăng ký. Nếu không phải là thành viên của tổ chức, họ có thể nộp đơn lên Hội đồng Quản trị Paratext theo danh mục Biên dịch viên Độc lập.
Bất kỳ tổ chức, nhóm hoặc dịch giả độc lập nào đồng ý thực hiện dịch Kinh Thánh theo các tiêu chuẩn do Diễn đàn các Cơ quan Kinh thánh Quốc tế (FOBAI) và không vi phạm các điều khoản sử dụng này có thể được công nhận là tổ chức Paratext bằng cách gửi một trong các biểu mẫu sau:
Hội đồng Quản trị sẽ phản hồi yêu cầu trong vòng hai tuần. Quá trình thẩm định sẽ bắt đầu và sẽ mất chưa đến một tháng nếu thông tin được cung cấp đầy đủ. Người nộp đơn sẽ được thông báo về bất kỳ vấn đề nào trong quá trình này. Nếu không có phản đối nào, hội đồng quản trị sẽ phê duyệt việc bổ sung tổ chức hoặc biên dịch viên độc lập vào danh sách Paratext.
Các dự án được đăng ký để tận dụng các tính năng cộng tác của hệ sinh thái Paratext và mở khóa một số tính năng nhất định của phần mềm. Nó cũng đảm bảo tính minh bạch giữa các tổ chức trong sổ đăng ký để tránh vô tình bắt đầu các dự án mới bằng các ngôn ngữ mà công việc đã được triển khai. Sổ đăng ký này thúc đẩy sự cộng tác, đồng thời cung cấp các tùy chọn để bảo vệ tính bảo mật của các dự án khi cần thiết.
Chức năng Paratext được cung cấp cho các dự án ở ba cấp độ: Cơ bản, Trình biên dịch và Nhà xuất bản
Các dự án chưa đăng ký nằm trong Cấp cơ bản và có khả năng tạo và chỉnh sửa văn bản, in và xuất văn bản, cũng như truy cập một số lượng hạn chế các tài nguyên được cấp phép miễn phí.
Khi một dự án được đăng ký, nó sẽ tự động được thêm vào Bậc dịch thuật với các khả năng bổ sung sau:
Khi một dự án cấp độ dịch thuật chưa bị phản đối bởi Người đánh giá dự án trong thời gian đánh giá (xem bên dưới), nó sẽ tự động được nâng cấp lên Bậc Nhà xuất bản với quyền truy cập vào những nội dung sau:
Tại thời điểm này, dự án có thể được sắp chữ để in trong Adobe InDesign® thông qua việc sử dụng Trợ lý xuất bản. Cần lưu ý rằng Hỗ trợ xuất bản chỉ được cung cấp cho những người đã hoàn thành khóa đào tạo chính thức.
Chúng tôi khuyến khích các bản dịch đầu tiên sang các ngôn ngữ không có Kinh Thánh, đồng thời không khuyến khích việc cạnh tranh trong cùng một ngôn ngữ. Chúng tôi ủng hộ các dự án thúc đẩy sự hợp tác giữa các dịch giả Kinh Thánh thay vì cạnh tranh. Định nghĩa của chúng tôi về cạnh tranh là việc nhắm mục tiêu có chủ đích vào bản dịch dành cho đối tượng đã được phục vụ bởi một dự án dịch thuật hoặc văn bản hiện có, sử dụng các nguyên tắc và phong cách dịch thuật tương tự. Bản dịch cho các đối tượng khác nhau trong cùng một ngôn ngữ không được coi là cạnh tranh. Để tránh việc mô tả sai lệch trong quá trình đánh giá, đối tượng mục tiêu, các tính năng độc đáo và các thông tin mô tả khác của dự án cần được xác định rõ ràng trên trang đăng ký.
Sau khi đăng ký, các tổ chức sẽ có 30 ngày để xem xét lại dự án của mình nhằm kiểm tra tính chính xác trong mô tả và sửa đổi bất kỳ thông tin đăng ký nào nếu cần thiết.
Sau đó, Người đánh giá đăng ký dự án của các tổ chức bên ngoài sẽ được thông báo về việc đăng ký mới. Người đánh giá dự án Mỗi tổ chức đều có cơ hội xem mô tả về các dự án mới đăng ký từ các tổ chức khác. Các dự án được đánh dấu là bảo mật sẽ chỉ được xem bởi một người đánh giá đăng ký bảo mật tại mỗi SIL và UBS để giảm thiểu rủi ro. Nếu không có vấn đề gì, dự án sẽ được chuyển sang Cấp Xuất bản sau vài tuần nữa.
Trong mọi lĩnh vực, các tổ chức trước tiên nên cố gắng giải quyết các vấn đề giữa các bên. Nếu không thành công, có thể liên hệ với hội đồng quản trị để cố gắng hòa giải. Hội đồng quản trị có thể áp dụng hai biện pháp sau:
Trong trường hợp cạnh tranh được coi là mối đe dọa, hội đồng quản trị có thể được yêu cầu can thiệp. Nếu hòa giải không thành công, dự án cạnh tranh sẽ không được cấp quyền truy cập vào Bậc Xuất bản với các công cụ xuất bản tiên tiến.
Nếu một dự án vi phạm các điều khoản sử dụng này, nó có thể được báo cáo cho hội đồng quản trị bằng email.
Sau khi điều tra, hội đồng có thể quyết định: