Paratext ile çalışmaktadır.ilgili yazılım ve araçlarİncil çeviri yazılım ekosisteminde, çalışma, çeviri, kayıt, yayınlama ve daha fazlasında size yardımcı olacak araçlar!
Paratext'i ilgili yazılım ve araçlarla birlikte kullanın.
Çeviri ve dilbilim yazılımları dünyası çok geniş! Paratext, İncil çeviri yazılım ekosistemindeki ilgili yazılımlarla (uygulamalar ve araçlar) entegre olur ve bağlantı kurarak işinizi daha kolay ve etkili hale getirir!
Çevirmenin Çalışma Alanı Dünya çapındaki çevirmenlerin çeşitli ihtiyaçlarını karşılamak üzere tasarlanmış olağanüstü bir koleksiyondur. İnciller, Yunanca ve İbranice metinler, sözlükler, tefsirler, çeviri el kitapları, makaleler ve diğer referans materyallerini içerir. Translator's Workplace, Logos İncil Yazılımı içinde çalışır ve Paratext ile aynı ayetlere otomatik olarak kaydırma yapabilir.
Logolar İncil Yazılım
logolar Bu, inanılmaz derecede güçlü bir İncil kaynak kütüphanesidir. Logos'taki Çevirmenin Çalışma Alanı kütüphanesine erişin ve ayet kaydırmanızı Paratext ile senkronize edin.
BART (İncil Analizi ve Araştırma Aracı)
BART BART, etkileşimli bir kaynak dil İncil programıdır. Orijinal Yunanca ve İbranice metinlere erişim sağlayan bir çeviri araştırma aracıdır. BART, İbranice veya Yunanca bilgisi sınırlı olan çevirmenlerin kaynak metindeki belirli özellikleri tanımasını kolaylaştırır. BART, Paratext ile aynı ayetlere otomatik olarak kaydırma yapabilir.
Taslak hazırlama, düzenleme ve kontrol etme
Anahtar adam
Anahtar adam Bu sayede Paratext ve Paratext Lite'da istediğiniz dilde yazı yazabilirsiniz. Belirli diller için klavyeler Keyman sitesinde ve şu adreste bulunabilir: scripts.sil.org.
SIL Transkripsiyonu
SIL Transkripsiyonu Paratext, konuşma ses dosyalarının transkripsiyonunu basitleştirerek daha doğal tınlayan taslaklar üreten bir web ve masaüstü uygulamasıdır. Transkripsiyon tamamlandıktan ve incelendikten sonra, kolayca Paratext'e aktarabilirsiniz.
FieldWorks Dil Keşif Aracı
Saha Çalışmaları FieldWorks, dilbilimsel ve kültürel verileri yönetmenize yardımcı olan bir yazılım araçları koleksiyonudur. FieldWorks, toplanan verilerin ilk girişinden, sözlük geliştirme, metinlerin satır arası çevirisi, morfolojik analiz ve diğer yayınlar da dahil olmak üzere verilerin yayına hazırlanmasına kadar çeşitli görevleri destekler. Paratext'ten, FieldWorks sözlüğünüzde kelimeleri arayabilir veya FieldWorks metinlerini içe aktarabilirsiniz. satırlar arası.
Kutsal Yazı Atölyesi
Kutsal Yazı Atölyesi Paratext, çevrimiçi topluluk temelli Kutsal Kitap kontrolünü kolaylaştıran bir web aracıdır. Kutsal Kitap bölümlerini yükleyerek, hedefli sorular sorarak ve yanıtları Paratext'e geri aktararak dil topluluğuyla etkileşim kurun.
Transcelerator Eklentisi
MKS Transcelerator Paratext eklentisi, soruları yerel dile çevirmek için yarı otomatik bir işlem kullanarak anlama kontrolü için sorular hazırlamaya yardımcı olur.
Kutsal Yazıların Kaydı
Bunu duy
Bunu duy HearThis ile İncil kaydı yapmak çok kolay! Paratext projelerini otomatik olarak içe aktaran HearThis, toplulukların kutsal metinleri kendi dillerinde kaydetmeleri için basit, kendin yap bir alternatif sunuyor. Windows ve Android için kullanılabilir.
Glyssen
Glyssen Bu yazılım, Kutsal Kitap'ın yüksek kaliteli, dramatize edilmiş sesli kayıtları için senaryolar oluşturmanıza yardımcı olur. Sanki bir prodüksiyon asistanınız varmış gibi, size adım adım rehberlik eder. Paratext projesindeki tüm doğrudan konuşmaları ve her bir bölümü seslendiren İncil karakterini hızla belirler. Ardından, oyuncu kadrosunu seçme ve seslendirme sanatçılarına rolleri atama sürecinde size yol gösterir. Son olarak, kayıt sürecinde kullanılmak üzere eksiksiz bir senaryo seti hazırlar.
Basım ve Yayıncılık
PTXprint
PTXprint Paratext'e eşlik edecek şekilde tasarlanmıştır. Kutsal metinlerin deneme yayınları için yüksek kaliteli PDF'ler oluşturmanıza olanak tanıyan bağımsız bir programdır. PTXprint, çok çeşitli çıktılar elde etmenizi sağlayan, kolayca yapılandırılabilen çok sayıda seçeneğe sahiptir.
Kutsal Yazılar Uygulama Oluşturucu
Kutsal Yazılar Uygulama Oluşturucu Android akıllı telefonlar ve tabletler için özelleştirilmiş Kutsal Kitap uygulamaları oluşturmanıza yardımcı olur. Paratext'ten kullanılacak Kutsal Kitap dosyalarını, uygulama adını, yazı tiplerini, renkleri, ses dosyalarını ve simgeyi belirtirsiniz. Kutsal Kitap Uygulama Oluşturucu her şeyi bir araya getirir ve uygulamayı sizin için oluşturur.
Yayın Asistanı
Yayın Asistanı İncil dizgicilerini, Adobe'nin güçlü InDesign sayfa düzeni uygulamasıyla entegrasyon sayesinde Paratext projelerinden yüksek kaliteli baskı düzenleri oluşturmaları için donatır. Proje metinlerini doğru bir şekilde tam olarak biçimlendirilmiş Adobe InDesign belgelerine dönüştürür ve birçok yaygın sayfa düzeni görevini otomatikleştirir ve doğrular, böylece yeni kutsal metin çevirileri baskı için doğru ve verimli bir şekilde biçimlendirilebilir.
Pathway Eklentisi
MKS Patika Paratext eklentisi, Kutsal Kitap metnini birden fazla formatta hazırlar. Basılı ve elektronik yayınlar web sitelerinde, Android ve Java özellikli telefonlarda dağıtılabilir.
Dijital İncil Kütüphanesi (DBL)
MKS Dijital İncil Kütüphanesi Paratext, kutsal metin çevirileri için dijital, küresel bir arşivdir. 1850'den fazla farklı dilden 3000 metinden oluşan bir koleksiyona sahiptir. Paratext, çevirmenlere erişim imkanı sağlar. çeviri kaynakları Dijital İncil Kütüphanesi ile ortaklık yoluyla.
Destekleyici Araçlar
Paratext Kaydı
MKS Paratext Kaydı Paratext kullanıcıları, kuruluşları ve üzerinde çalıştıkları İncil çeviri projeleri hakkındaki bilgileri yönetir. Bu, çeşitli projelerin hak sahiplerinin takibine yardımcı olur ve kuruluşlar arasında iyi bir iletişim sağlar.
Kutsal Yazı İşaretlemesi (USFM)
USFM (Birleşik Standart Biçim İşaretleyicileri) Bu, elektronik bir kutsal metin belgesinde bulunan benzersiz metinsel unsurları tanımlamak için İncil çeviri topluluğu içinde en yaygın kullanılan Kutsal Metin işaretleme standardıdır. Bu standardı izleyerek, çevirmenler çevirilerini birçok farklı medya biçiminde kolayca dışa aktarabilir, yazdırabilir ve paylaşabilirler.