การแปลเป็นแบบอัตโนมัติ รายงานปัญหาการแปล.
Pourquoi changer les menus
Cette vidéo explique les bénéfices du changement de menus dans Paratext 9. Elle présente le menu général et les menus des projets.
การนำเสนอของ la fenêtre d'aperçu Rapide
Cette vidéo démontre à quoi sert la fenêtre d'aperçu Rapide และ Paratext 9.
Qu'est-ce que Paratext ?
Cette vidéo présente Paratext, et introduit quelques-uns des outils qu'il peut offrir notamment, le plan de projet et l'attribution de tâches avec l'outil tâches et avancement, les remarques de projet, les outils de langue source, les แหล่งทรัพยากรที่อุดมสมบูรณ์, les nouvelles disposition de fenêtres, la fonction envoyer/recevoir และ Paratext Live, l'outil Passages parallèles, l'outil des termes bibliques, les fonctions de vérification orthographique, les projets de retraduction และ le système d'aide
Changer la langue d'interface
Cette วิดีโอสาธิตเครื่องมือเปลี่ยนความคิดเห็นและการใช้งานอินเทอร์เฟซ Il s'agit de la langue dans laquelle les menus et les commandes de Paratext sont affichés
Les bases des projets และทรัพยากร
Dans cette vidéo, nous allons voir la différence entre un projet et une ressource dans Paratext, et comment les ouvrir. Nous verrons également comment chacun s'affiche dans une fenêtre
เมนู Trouver des éléments
Cette vidéo explique le rôle et l'emplacement des différents menus, la différence entre les menus มาตรฐาน et complets et l'utilisation de l'aide pour lancer des commandes de menu
Arranger les fenêtres
Cette vidéo présente les différentes façons d'afficher des fenêtres dans Paratext และความคิดเห็น les utiliser pour créer une disposition de fenêtres suitablee.
ความคิดเห็น ouvrir และ modifier une collection de textes
ดูวิดีโอเหล่านี้ทั้งหมด, แสดงความคิดเห็นเพิ่มเติม, แหล่งข้อมูลและแหล่งข้อมูลอื่น ๆ อีกมากมาย. Cela se fait par le biais d'une คอลเลกชันข้อความ
ความคิดเห็นที่ควบคุม quelles fenêtres défilent ทั้งมวล
ดูวิดีโอเหล่านี้, nous apprendrons comment rechercher une référence différente sans que toutes les fenêtres ne défilent jusqu'à la nouvelle référence. Nous allons voir comment mettre en place des groupes de défilement afin que des groupes de fenêtres puissent défiler กับ différentes références
แป้นพิมพ์
วิดีโอต่อไปนี้, nous allons découvrir comment indiquer à Paratext quel clavier utiliser pour chaque projet afin qu'il change de clavier automatiquement lorsque nous passons d'une fenêtre à l'autre
แสดงความคิดเห็น échanger un texte dans une fenêtre
ดูวิดีโอทั้งหมด, แสดงความคิดเห็น échanger le texte affiché dans une fenêtre.
Autre astuces sur les dispositions des fenêtres
วิดีโอต่อไปนี้, nous allons aborder quelques conseils supplémentaires sur l'agencement des fenêtres
ที่ปรึกษาด้านความคิดเห็น d'autres textes liés à la Bible
Cette vidéo montre comment accéder aux textes extra bibliques, comme le glossaire.
การนำทางอย่างรวดเร็ว entre les références bibliques
เท naviguer Rapidement d'une référence à l'autre utiliser le raccourci Contrôle + B. Passer du champ livre aux champs chapitre et verset en pressant la touche Espace Presser Entrée après le nom de livre pour aller directement au début du livre
Trouver de l'Aide
Cette vidéo อธิบายความคิดเห็น obtenir de l'aide pour utiliser Paratext
การติดตั้งมาตรฐานทรัพยากรและการเพิ่มคุณค่า
Cette vidéo démontre comment installer des ressources มาตรฐาน ou อุดมไปด้วย, avec les fichiers multimédias pour ces dernières Musique: Springish de Gillicuddy
การติดตั้งช่วยเพิ่มทรัพยากร
วิดีโอต่อไปนี้, ตัวติดตั้งความคิดเห็นและตัวติดตั้งทรัพยากรเพิ่มคุณค่า
Qu'est-ce qu'envoyer/ผู้รับ? การแนะนำ
Cette vidéo présente la fonction Envoyer/Recevoir explique comment Envoyer Recevoir facilite le travail d'équipe et la การทำงานร่วมกัน
ผู้รับความคิดเห็น un projet partagé pour la première fois
Cette vidéo อธิบายความคิดเห็น recevoir un projet partagé pour la première fois en utilisant Envoyer/Recevoir, par internet ou sans internet. ดนตรี: Springish de Gillicuddy
ผู้แทน/ผู้รับ régulièrement pour garder un projet partagé synchronisé
Dans cette vidéo, nous vous présentons comment garder synchronisé, le projet que vous partagez avec vos collègues, en utilisant Envoyer/Recevoir
ความคิดเห็น éviter de Causer des Conflicts en ผู้แทน/ผู้รับประโยชน์
Cette vidéo donne quelques conseils pour éviter de provoquer des conflits d'édition en utilisant envoyer/recevoir lorsque vous travaillez sur un projet partagé.
การเพิ่มทรัพยากรทรัพยากรน้อยลง - บทนำ
Dans cette vidéo nous introduirons les nouvelles ressources spéciales que Paratext 9 met à disposition des traducteurs pour les aider à découvrir le sens des textes grecs et hébreux et leur donner d'autres informations utiles.
ทรัพยากรเพิ่มคุณค่า 1 - Lier un projet
วิดีโอเหล่านี้มีความคิดเห็นมากมายเกี่ยวกับทรัพยากรและโครงการ Musique; สปริงชิช เดอ กิลลิคัดดี้
ทรัพยากรเสริมคุณค่า 2 - Termes bibliques
วิดีโอที่มีการเปรียบเทียบความคิดเห็นที่ชัดเจน les équivalents des termes bibliques dans un projet avec les termes de recherche dans la ressource richie.
ทรัพยากรเสริมคุณค่า 3 - Termes bibliques
Cette vidéo อธิบายความคิดเห็น les listes de Termes bibliques interagissent avec les Ressources Enrichies
ทรัพยากรที่อุดมสมบูรณ์ - ทบทวนอีกครั้ง
Cette vidéo présente les différents ประเภท recherches dans les ทรัพยากรที่อุดมไปด้วย, à partir du volet recherche et du menu contextuel du clic droit
การเพิ่มทรัพยากร - Recherche par raccourcis
Cette vidéo démontre แสดงความคิดเห็น les touches de raccourci pour effectuer des recherches และทรัพยากรที่อุดมสมบูรณ์
ความคิดเห็น voir les tâches qui me sont attribuées
Cette vidéo explique comment découvrir les tâches qui vous ont été attribuées et présente les différentes vues de Tâches et avancement Elle vous aide aussi à comprendre pourquoi somees tâches sont bloquées
Comprendre les USFM
โมดูล Dans ce, nous allons découvrir pourquoi Paratext ใช้ des codes partout และเอกสาร ses ดนตรี: Springish de Gillicuddy
ความคิดเห็น l'affichage standard vous aide à ajouter des marqueurs
Cette vidéo presente les cinq affichages และ Paratext. Elle montre comment insérer des marqueurs USFM en affichage มาตรฐาน
แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับ travailler avec les USFM en affichage formaté
Cette vidéo présente les spécificités de l'affichage Formaté และความคิดเห็น ajouter et suppprimer les styles USFM dans cet affichage.
ผู้แสดงความคิดเห็น l'affichage basique
วิดีโอต่อไปนี้ แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับ travailler en affichage Basique
À quoi sert l'affichage ไม่ใช่รูปแบบ?
ดูวิดีโอทั้งหมด, nous allons voir l'affichage ไม่ใช่รูปแบบ
Affichage aperçu
Cette vidéo présente l'affichage appelé Aperçu et montre les différences d'avec l'affichage Formaté.
ความคิดเห็น taper une barre oblique inversée (\) lorsqu'il n'y en a pas sur votre clavier
Cette vidéo démontre que taper F5 est une autre façon de saisir une barre oblique inversée, si le clavier de votre langue ne comporte pas la touche \.
Insérer des numéros de versets
Cette vidéo présente la meilleure façon d'insérer des numéros de versets, à l'aide du raccourci clavier.
แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับข้อความ marquer du texte hors biblique
Cette vidéo démontre แสดงความคิดเห็น marquer un texte และ biblique Elle présente les balises USFM spéciales réservées à cet effet
ความคิดเห็น défiler d'un chapitre à l'autre dans une fenêtre
Cette vidéo démontre comment Visualiser พร้อมด้วย d'un chapitre à la fois dans une fenêtre Paratext
ตัวเปลี่ยนความคิดเห็น la taille du texte dans une fenêtre
Cette vidéo démontre ตัวแก้ไขความคิดเห็น la taille du texte dans une fenêtre de Paratext, par le biais des commandes de menu ou des raccourcis clavier. ดนตรี: Springish de Gillicuddy
Marqueurs de ย่อหน้าที่ต้องการ
Dans cette vidéo, nous apprendrons qu'il ya quelques endroits où vous devez insérer un marqueur de ย่อหน้า.
การตรวจสอบเบื้องต้น
Cette vidéo présente les outils de Vérifications de base pour vérifier la cohérence et l'exactitude d'une traduction Elle montre comment ces vérifications s'intègrent dans la vue Mes tâches dans la fenêtre Tâches et avancement.
Marquer les tâches comme achevées
Cette vidéo démontre comment marquer comme achevées les tâches qui ont été terminées, afin de permettre à l'équipe de voir votre avancement et de pouvoir commencer leurs propres tâches
Qu'est-ce qu'un conflit?
ข้อมูลเกี่ยวกับความขัดแย้งและ Paratext
Remarques de conflit de Paratext
Cette vidéo aborde le problème des conflits de version lorsque plusieurs personnes éditent le même texte dans un projet Paratext. Elle montre à quoi คล้ายคลึงกับ remarques de conflit และแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับผู้ทรยศ
Comment insérer, afficher et modifier des Notes de bas de page
Cette vidéo démontre les différentes manières d'insérer une note de bas de page, et présente le volet des บันทึกย่อของ bas de page
Glossaire ajouter des entrées
แสดงความคิดเห็น ajouter une entrée de glossaire en utilisant la boîte de Dialogue Modifier les équivalents แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับหนังสือ l'utiliser dans l'outil Termes bibliques และ dans la fenêtre des Equivalents des termes bibliques
การเติมอัตโนมัติสำหรับตัวปรับแต่งเลอกลอสแซร์
Que faire si vous ne pouvez pas modifier les équivalents ou le glossaire ? Il est necessaire d'avoir les autorisations appropriées.
Lier les entrées de กลอสแซร์
Utiliser l'une des trois manières suivantes pour vérifier si un terme a déjà une entrée dans le glossaire Utiliser un filtre dans la fenêtre Equivalents des termes bibliques Valider la présence d'un astérisque sur l'onglet glossaire d'un équivalent Consulter le livre du Glossaire. Si le terme est dans le glossaire mais n'est pas lié, il est possible de refaire le lien.
ตัวแก้ไขความคิดเห็น des entrées de glossaire
Il est possible de modifier une entrée de glossaire soit dans Modifier les équivalents, soit dans le livre de glossaire. ตัวแก้ไข la forme de citation, doit se faire dans le livre de glossaire Il faut ensuite refaire le lien entre l'équivalent et l'entrée de glossaire soit dans Modifier les équivalents soit dans l'outil Termes bibliques ตัวแก้ไข l'ordre des entrées dans le glossaire si la การปรับเปลี่ยนการเปลี่ยนแปลง sa place d'apparition par ordre alphabétique Modifier la forme de citation dans Modifier les équivalents ajoute une entrée au glossaire. Il faut manuellement suppprimer l'ancienne entrée dans le glossaire และ refaire le lien
Comment insérer des images
Insérer une image plutôt à la fin du ย่อหน้า ou de la ส่วน. ใช้เครื่องมือ une légende เท clarifier ce que l'image montre ใช้ les mêmes termes clés que le texte de la Bible ตัวแก้ไข le paramètre Largeur et le champ Référence Passer en affichage Formaté ou Aperçu pour voir l'image.
รวมถึงข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับรูปภาพ
A quoiservent les autres champs dans la boîte de Dialogue Propriétés de l'image ? Le champ Description, non publié, peut aider ceux qui prépareront le texte pour la สิ่งพิมพ์. L'utiliser pour saisir une description de l'image Le champ Emplacement peut être utiliser pour spécifier une plage de versets où l'image pourrait être placée Il également être utilisé pour préciser si une ภาพประกอบ doit être utilisée เอกลักษณ์ dans une สิ่งพิมพ์ imprimée et non dans une สิ่งพิมพ์ numérique Utiliser le champ ลิขสิทธิ์ pour enregistre le nom de l'artiste si การใช้ประโยชน์ d'une image particulière
บทนำของหนังสือ
ความคิดเห็น faire une Introduction de livre ? เคารพ la longueur indiquée par l'organisation ข้อมูลและเอกสารประกอบ USFM Les marqueurs au niveau du ย่อหน้า. Marqueur Titre Principal d'introduction \imt Marqueur En-tête de Section d'introduction \is Marqueur pour les ย่อหน้า dans l'introduction \ip. Marqueur pour les ย่อหน้า dans l'introduction sans retrait \im. Aperçu dans l'introduction Titre de l'aperçu de l'introduction - \iot. Titre de l'aperçu d'introduction niveau 1 - \io1. Marqueur Fin d'introduction - \ie Références dans l'aperçu Aperçu de la plage de références d'introduction - \ior. Renvoi - อ้างอิง Cibles - \xt. Marqueurs au niveau du mot Marqueur Nom du livre - \bk. Marqueur Texte อ้างอิง - \qt.
สินค้าคงคลังของตัวอักษร
ความคิดเห็น indiquer à Paratext quels sont les caractères valides ou non ? Une tâche de paramétrage จำเป็นสำหรับ la Vérification des caractères Une vérification présente dans Tâches et avancement Marquer comme non valides tous les caractères qui n'ont pas leur place dans ce projet La Condition pour que Tâches et Avancement affiche "Paramétrage requis" La boîte de dialue Inventaire des caractères Surveiller les caractères ayant un nombre เกิดขึ้น très faible Modifier le statut de plusieurs caractères en même temps
Inventaire des signes de ponctuation
Tâches et avancement indique les vérifications à effectuer. Paramétrer avant les signes de ponctuation valide ou non, et leur utilization en contexte. La สภาพเท que Tâches et Avancement affiche "Paramétrage requis" Présentation de la fenêtre Inventaire des signes de ponctuation, แสดงความคิดเห็น trier และ filtrer Les trois statuts ที่เป็นไปได้: valide, non valide, inconnu บริบท Les trois : Mot สุดท้าย, mot เริ่มต้น, mot médian La case Afficher les ลำดับ.
ผู้อนุมัติ l'orthographe des mots fréquents
Cette vidéo démontre comment utiliser l'outil Liste de mots pour ผู้อนุมัติอย่างรวดเร็ว l'orthographe des mots les plus fréquents dans le texte
Vérifier l'orthographe du livre actuel
Vérifier l'orthographe du livre actuel ouvre l'outil Liste de mots en affichant Uniquement les mots ไม่ถูกต้อง ou ไม่แน่ใจ dans le livre en cours. Présentation de l'outil, les icônes de statut, l'affichage des เกิดขึ้น Les ข้อเสนอแนะ d'orthographes ทางเลือก La vérification des changements และบริบท avant de faire des การปรับเปลี่ยน La boîte de Dialogue Correction orthographique, la possibilité de saisir l'orthographe ถูกต้อง L'option "Davantage d'éléments disponibles..." pour ajouter d'autres mots à la liste
Liste de mots - Fautes de frappe courantes
L'outil Principal de Paratext pour vérifier l'orthographe est l'outil Liste de mots. Dans cette vidéo, nous allons apprendre à utiliser l'une des fonctions de vérification orthographique qui n'est disponible que dans la fenêtre Liste de mots.
Liste de mots - อาหารเสริมของ Fonctionnalités
Découvrez des fonctionnalités supplémentaires de l'outil Liste de mots Ouvrir บวกกับ Rapidement l'outil en cliquant droit sur un mot dans le texte Les différents filtres de l'outil (statut orthographique, บทกลอน, livre en cours, chapitres qui me sont confiés) Comment désactiver un filtre Rechercher Mot", vous pouvez rechercher dans les mots eux-mêmes. Utilization de l'outil recherche. Modifier le statut orthographique des mots depuis l'outil. Trier en cliquant sur les en-têtes de Colonne. Effectuer une sélection หลาย et modifier le statut de tous les mots sélectionnés en une seule fois ความยิ่งใหญ่
Outil Liste de mots - ตัวดัดแปลงและกลอน
ตัวแก้ไข du texte dans l'outil Liste de mots par double-clique sur la ligne pour vous déplacer à ce Passage dans le projet Mieux, ใช้ Maj avec le double-clic. Une fenêtre de การปรับเปลี่ยน vous permet d'éditer le texte
Afficher les vérifications orthographiques
ความคิดเห็น voir les mots not le statut orthographique est incertain ou mis en évidence avec un Trait de soulignement ? ความแตกต่างระหว่าง Soulignement Rouge และ Gris Utiliser le clique-droit plutôt que de corriger dans le texte La boîte de Dialogue Orthographe ถูกต้อง Que fait Paratext en utilisant cette fenêtre ? แสดงความคิดเห็น suppprimer un soulignement pour un mot. ความคิดเห็น obtenir le menu ปกติ en faisant un clique-droit sur un mot souligné ? Ouvrir cette fenêtre pour un mot qui n'a pas de soulignement เงื่อนไข pour la disponibilité des soulignements Désactiver l'affichage des soulignements
คำศัพท์ในพระคัมภีร์ บทนำ
Présentation des deux outils เท vérifier la cohérence des termes bibliques L'outil Termes bibliques และ la fenêtre des équivalents des termes bibliques ความแตกต่างและข้อกำหนดเฉพาะของ deux outils Choix de la liste de termes bibliques Afficher les termes en écriture latine. Signification du fond orange dans la Colonne Équivalents et de la Colonne Trouvé
Termes bibliques - ตัวระบุและเทียบเท่า
ใน peut identifier les équivalents avec l'outil Équivalents ou la fenêtre Termes bibliques Coller ou saisir l'équivalent dans la boîte de Dialogue Sélectionnez la case "Approuver les équivalents proposés" ใน peut aussi utiliser le glisser-déposer sir l'option est activée dans les Paramètres Paratext Ouvrir Termes bibliques depuis le panneau เทียบเท่า Utiliser le bouton de la barre d'outils "Ajouter un équivalent" Approuver les équivalents proposés ผ่านทาง la commande de menu, y compris en sélection multiple.
Termes bibliques - ตัวดัดแปลง ou suppprimer un equivalent
Utiliser l'astérisque pour ตัวระบุ la racine comme étant l'équivalent. ตัวแก้ไขความคิดเห็น ou suppprimer un equivalent La boîte de Dialogue Modifier les équivalents Ajouter une glose entre parenthèses Expliquer ผ่าน l'historique la raison des changements Utiliser le champ description pour ajouter des questions ou des remarques descriptives sur les équivalents
Refuser les erreurs
Cette vidéo démontre comment dire à Paratext que ce qu'il rapporte comme une erreur est vraiment right et donc de rejecter une erreur.
Imprimer une Ébauche
ผู้ส่งออกผู้ส่งออกมีไฟล์ PDF Modifier และไฟล์อื่น ๆ Combiner les livres pour créer un seul fichier PDF ตัวเลือกการจัดรูปแบบและหน้า (รูปแบบกระดาษอัด, largeur des marges, colonnes, ตำรวจ, taille des caractères, เหตุผลอธิบายย่อหน้า) Indiquer un commentaire Ebauche Onglet Avancé. รูฟเวียร์ PDF และนักสำรวจ Trouver de l'aide PTXPrint comme méthode ทางเลือก
ความคิดเห็นที่ insérer des remarques
เสิร์ฟ les remarques de projet ? Qui peut voir les remarques ? La vidéo montre où et comment insérer des remarques, en sélectionnant la partie de texteความกังวลée et en l'attribuant à un membre de l'équipe Veiller à ne pas รวม de marqueur dans la sélection Quelle différence entre drapeau rouge และ gris ?
Remarques : ผู้แสดงความคิดเห็น, ผู้ให้คำปรึกษา, ผู้ปรับปรุง, ผู้ให้การสนับสนุน, ผู้เปลี่ยน l'étiquette
แสดงความคิดเห็น répondre à une remarque ความหมาย des couleurs des icônes de remarque Lire un résumé en survolant une remarque Réattribuer une remarque. ตัวขยาย l'étiquette d'une remarque. ตัวแก้ไข une remarque ou la suppprimer complètement
Remarques : ความคิดเห็น afficher les modfications du verset et Résoudre une remarque
Visualiser ce qui a changé dans le verset avec la fonction "Afficher les modified apportées..." Choisir la façon d'afficher les modified apportées Résoudre une remarque pourquoi le bouton Résoudre est grisé
หมายเหตุ : Ouvrir la liste des remarques
Ouvrir une liste de toutes les remarques pour un projet. การจัดการและ contenu par défaut Signification des chiffres dans la liste. Ouvrir une remarque spécifique Traiter une remarque dans la liste elle-même Utiliser l'affichage liste pour voir et ajouter des commentaires Développer toutes les remarques en même temps Avantage des remarques
หมายเหตุ : Trier et filtrer les remarques
Présentation des options de filtres, recherche et de tri. Filtrer les remarques par leur statut, à qui elle sont confiées ou par leur étiquette. Afficher les remarques résolues Réouvrir une remarque résolue. ตัวแก้ไข la plage de sélection des écritures Trier par ordre d'apparition dans le texte des écritures ou par date เทรียร์ เซลอน เลส เพอร์เนอส์ โอเควล เล เรมาร์ค ซอนต์ กงฟีเอส์ filtres par étiquettes Utiliser Tâches et avancement pour voir les remarques non résolues Utiliser les boutons Précédent et Suivant เท naviguer entre les combinaisons de filtres précédentes
หมายเหตุ : ความคิดเห็น rechercher et utiliser des mots-dièse
Effectuer une recherche dans la liste des remarques. Champs กังวล par la recherche อาจูเตอร์ เด มอต-ดีแยส
Remarques : ความคิดเห็น rattacher une remarque
บูตง "Rattacher une remarque" เท déplacer l'étiquette sur une nouvelle sélection de texte แฟร์ อูน นูแวล ซีเล็คชั่น Bouton Afficher le chapitre entier เท élargir le champ de sélection การเลือกที่ไม่รวมเครื่องหมายการค้าเป็นไปไม่ได้
ส่งออกในรูปแบบ RTF
Cette vidéo démontre comment utiliser votre program de Traitement de texte pour imprimer votre projet Paratext en utilisant l'option "Enregistrer au รูปแบบ RTF"
ปรับสไตล์ใน Word
Cette vidéo démontrer comment modifier les styles dans Word pour que les en-têtes de Section et numéros de chapitre soient biens mis en page dans un fichier RTF.
Termes bibliques - ข้อความเปรียบเทียบ
Utilisez les Textes clearés pour vous aider à trouver des équivalents. ตัวอย่างที่ตราไว้ les textes hébreu et grec, des version de référence ou des retraductions Sélectionner et ajouter les textes และ modifier l'ordre Ils sont ajoutés dans la Zone de concordance. Les termes bibliques marqués s'affigent dans le volet ใจกลาง
Termes bibliques - ผู้รับประกัน la cohérence
Etapes pour vérifier la cohérence d'un terme dans tout le NT., Paramétrer la plage de versets sur tout le NT. Rechercher un terme ผ่าน la fonction Rechercher Trouver les versets qui ont un X rouge Cliquer Édition เท corriger une faute de frappe Approuver une formulation ทางเลือก en cliquant sur le X rouge Ajouter une remarque เท un terme Ajouter un autre équivalent ผ่าน le bouton Ajouter un équivalent
Termes bibliques - créer un filtre et obtenir des propositions
Ouvrir la fenêtre Termes bibliques sur une plage de versets spécifique par un clic droit dans le texte Filtrer les termes bibliques sur une plage de versets. Filtrer la liste Termes bibliques à l'aide de catégories. Créer un nouveau filtre และ enregistrer le filtre La fonction "Proposer des équivalents" มี ou sans texte modelèle ผู้ใช้ประโยชน์ « suppprimer les équivalents proposés » สำหรับเท revenir en arrière Approuver les équivalents un terme biblique à la fois ou plusieurs à la fois en faisant une sélection. ผู้ใช้ประโยชน์ « Accepter les équivalents proposés parmi les termes sélectionnés » ให้กับผู้อนุมัติ Corriger les équivalents proposés Marquer les équivalents comme étant แก้ไข orthographiés
การแปล: บทนำ
Objectif d'une retraduction, projet ที่แตกต่างกัน mais lié à un projet en langue vernaculaire. Les qualités d'une bonne การถอนกลับ Effectuée par une personne non-membre de l'équipe de traduction Elle reflète le sens naturall du texte vernaculaire et est réalisée sans aide.
Préparer et créer le projet de retraction
Résoudre les problèmes indiqués dans Tâches et Avancement d'abord ความคิดเห็น créer le projet de retraction Créer les livres necessaires selon le projet de base ฟังก์ชัน des case de statut
การถอดถอน : ความคิดเห็น rédiger et marqué comme achevé
Préférez l'affichage Basique เท accéder à la การหักล้าง ยูทิลิตี้ le raccourci clavier Ctrl E เทตัวเปลี่ยน l'affichage Appuyez sur la touche Tab สำหรับสัญจร au prochain espace blanc Marquer le statut de la retraduction à l'aide du bouton "Marquer le statut" และ la barre d'outils Marquer tous les versets du chapitre ayant du texte comme achevés.
การถอนกลับ - utilité des cases de statut
Utiliser les cases de statut en affichage Standard Vérifier la retraduction si affichage d'un point d'interrogation Naviguer entre les versets via les flèches Identifier ce qui a été modifié depuis la dernièreการปรับเปลี่ยน de la retraduction en cliquant le bouton "Afficher les différences" Signification des statut เอ็กซ์ เอต ! Rappel de la signification des symboles de statut dans l'aide Retrouver les erreurs dans Tâches et Avancement
การถอดถอน - Prêt pour le conseiller และ ses remarques
Lorsque toutes les cases ont le statut achevé, la retraduction est preête pour le ที่ปรึกษา en traduction. ที่ปรึกษา peut insérer des remarques และ le projet de retraction
ผู้ใช้ประโยชน์ générateur d'interlinéaire
Rôle et fonctionnement du générateur d'interlinéaire. L'utiliser soit pour compléter une retraduction, soit pour obtenir l'essentiel du texte เท une nouvelle langue, soit pour produire une retraduction très littérale Limites du générateur et chooses à vérifier. ความหมาย des couleurs des gloses การแก้ไขข้อเสนอ Approbation des gloses, Lier plusieurs mots ensemble pour les marquer en glose
Vérifications des références
Les références doivent être สอดคล้องกับ aux paramètres de référence bibliques ผู้ให้คำปรึกษาด้านความคิดเห็น ces paramètres de référence Les onglets Format de référence et Noms de livres. Voir les erreurs de références dans Tâches et avancement ตัวอย่าง de références non valides และการแก้ไข Utiliser un mauvais marqueur de référence empêche Paratext de la vérifier. Utiliser Effectuer les vérifications de base pour vérifier les références.
การยืนยันฐาน: Vérifier les guillemets
Paramétrer les règles de guillemets dans les paramètres du projet pour les trois niveaux de การอ้างอิง Les guillemets ความต่อเนื่อง การยืนยัน des guillemets และ plan de projet Le panneau montrant les erreurs de guillemets ตัวอย่างการแก้ไขข้อผิดพลาด L'option de signaler les guillemets à côté d'autres ผิดพลาด Voir une liste des erreurs de guillemets en utilisant Effectuer les vérifications de base.
การยืนยันฐาน: Texte Cité
Vérifie que tout texte cité dans une note de bas de page ([fq) un renvoi (\xq) ou un mot clé (\fk) สอดคล้องกับ au texte dans le verset Les problèmes sont listés dans la boîte de Dialogue Tâches et avancement Accéder au texte en erreur en cliquant sur le panneau des erreurs Ou utiliser Effectuer les vérifications de base.
การยืนยันฐาน : Erreurs de ponctuation en paires Correspondantes
Vérifie que les caractères devant apparaître par paires ne sont pas isolés กังวล, วงเล็บ, โครเชต์และรางวัลเกียรติยศ, pas les guillemets Afficher/modifier la liste des signes devant apparaître par paires Voir les problèmes avec Tâches et avancement. Corriger ไม่มีข้อผิดพลาด Voir les problèmes avec Effectuer les vérifications de base.
การตรวจสอบฐาน : Nombres
การยืนยันการจัดรูปแบบ des nombres Accéder aux paramètres des nombres pour un projet Voir les problèmes dans Tâches et avancement Voir le problème en contexte et le corriger. Voir les problèmes ผ่าน Effectuer les vérifications de base
การตรวจสอบฐาน : Mise en majuscules
Les trois inventaires don't dépend la vérification Mise en majuscule. Mise en majuscules mixte pour spécifier les formes pouvant avoir une mise en majuscules mixte et les modèles qui les régissent. Marqueurs suivis d'une minuscule. เทตัวระบุ les marqueurs qui ne doivent pas être suivis d'une majuscule Signes de ponctuation suivis d'une minuscule qui liste les fois où un signe de ponctuation est suivi d'une lettre จิ๋ว La vérification Mise en majuscules dans la boîte de Dialogue Tâches et avancement Utiliser Effectuer les vérifications de base pour voir la liste des problèmes dans une série de livres.
การตรวจสอบฐาน : Mots répétés
Vérifier les mots répétés ต่อเนื่อง dans le texte Ouvrir l'inventaire Mots répétés Indiquer si la répétition est valide ou non. Laisser le statut Inconnu aux mots pouvant être répétés Accéder aux erreurs ผ่าน la boîte de Dialogue Tâches et avancement Voir les mots répétés ผ่าน la fonction Effectuer les vérifications de base
การยืนยันฐาน : ความคิดเห็นgérer les ข้อยกเว้น
ความคิดเห็น gérer les ข้อยกเว้น aux règles ? ผู้ใช้งาน Inconnu และ Inventaires Utiliser la commande de menu "Refuser" เท valider une ที่เกิดขึ้น marquée en erreur, s'il n'est pas possible de la gérer autrement ที่ปรึกษาและข้อความปฏิเสธ ผู้เกษียณอายุและปฏิเสธ
พาราเท็กซ์ ไลฟ์
Permet à des ผู้เข้าร่วม se trouvant dans des endroits différents, คำนึงถึง chacun le texte du projet sur son propre ordinateur et de voir les การเปลี่ยนแปลง apportés en temps réel affichant le curseur de chaque participant dans une couleur différente pour voir les การปรับเปลี่ยน des autres ผู้เข้าร่วม à la session Instantanément en temps réel Démarrer Paratext Live Se joindre à une session Live démarrée Voir une liste des personnes présentes dans la session Utiliser "Échanger tous les fichiers" สำหรับทูต les การปรับเปลี่ยน apportées ผ่าน les outils Paratext ทรูเวอร์ เดอ ลาเอด
ผลงานการทำงานร่วมกัน : Chorus Hub
ChorusHub est pour les équipes travaillant sur un réseau ท้องถิ่น Il doit être installé sur un seul ordinateur. Effectuer un Envoyer/recevoir par Internet de temps en temps pour avoir une sauvegarde hors site du projet, en cas de sinistre.
ชื่อหนังสือ USFMs
Marqueurs USFM des noms de livres \h pour le nom en-tête de chaque หน้า \toc1 pour le nom long utilisé pour la table des matières. \toc2 contient une version abrégée du nom du livre. \toc3 เนื้อหา l'abréviation du nom du livre \mt contient le titre Principle du livre \h contenant le nom abrégé Les saisir dans Paramètres des références bibliques Résoudre les conflits de noms
Passages Parallèles
Vérifier la traduction de Passages très similaires Ouvrir Passages คู่ขนาน การนำเสนอของ la fenêtre Ajouter une ressource à l'outil et changer sa position dans l'ordre des textes Afficher les version en langues originales de ces Passages. ความหมาย des couleurs ตัวแก้ไขความคิดเห็นและข้อความ depuis cet outil Voir un Passage en contexte, et revenir au livre étudié Approuver la traduction des Passages parallèles, les trois mode disponibles.
Passages Parallèles Filtres
Utiliser Tâches et avancement เท voir les Passes Parallèles à คนทรยศ Ouvrir l'outil Passages คู่ขนาน ตัวเลือก du filtre de Passage Utiliser Afficher les différences pour voir quel Passage a été modifié depuis l'approbation ตัวเลือก du filtre des versets et du filtre ประเภท de Passage Parallèle