Traducerile sunt automate. Raportați o problemă de traducere.
Faceți clic pe numele unei categorii pentru a vizualiza și extinde întrebările.
De asemenea, puteți folosi caseta de căutare din bara de meniu de mai sus pentru a căuta răspunsuri pe întregul site.

Pentru o explicație mai completă a implicațiilor schimbării numelui, vă rugăm să consultați acest articol complet: Schimbarea numelui de înregistrare al unui utilizator
Vă rugăm să consultați pagina Cerințe de sistem pentru Paratext 9.
Paratextul 8 nu mai este acceptat.
Vă rugăm să consultați Cerințe de sistem pentru pagina Paratext.
Paratextul 8 nu mai este acceptat.
Poti copiaza si lipeste codul existent din Paratext:

Videoclipul de mai jos (începând de la minutul 4:48) descrie cum să introduceți informațiile de înregistrare și codul de înregistrare în Paratext.
Pentru a începe să utilizați Paratext GRATUIT, vă înregistrați aici.
Dacă nu găsiți codul de înregistrare, îl puteți reseta urmând aceste instrucțiuni: Mi-am pierdut codul de înregistrare.
Puteți utiliza Paratext în multe limbi diferite din întreaga lume. Urmați aceste instrucțiuni pentru a schimba limba în care utilizați Paratext.
Poti utilizați Paratextul în multe limbi diferite din întreaga lume. Urmați aceste instrucțiuni pentru a schimba limba în care utilizați Paratext.
Sistemul de ajutor Paratext din cadrul Paratext este destul de cuprinzător. Când aveți o întrebare, puteți căuta răspunsuri în ajutorul încorporat. În acest proces, este posibil să aflați câteva funcții noi despre care nu știați! Folosiți meniul Ajutor sau caseta de căutare Ajutor din Paratext pentru a găsi ajutor pe o temă.
Videoclipul de mai jos arată cum se utilizează sistemul de ajutor în Paratext.
Versiunea de Paratext este afișată în colțul din stânga sus al ferestrei Paratext:


De asemenea, puteți găsi versiunea specifică/minoră de Paratext pe care ați instalat-o:


Proiectele paratext au două nume (vezi Meniul Proiect > Setări Proiect > Proprietăți Proiect):

Este foarte simplu să schimbi un proiect Numele complet, dar mai complicat/implicat pentru a schimba un proiect Nume scurt.
Instrucțiunile pentru a face aceste modificări sunt mai jos.
Doar a Administrator de proiect poate schimba un proiect Numele complet.
La Schimbare un proiect Numele complet, urmați aceste instrucțiuni:
Doar a Administrator de proiect poate schimba un proiect Nume scurt.
Pentru a schimba un proiect Nume scurt, urmați aceste instrucțiuni pentru a Utilizați instrumentul Convert Project.
Da, poți utiliza Paratext pe mai multe computere sau dispozitive! Poți chiar să utilizezi aceleași informații de înregistrare Paratext pe mai multe dispozitive.
Pentru a începe să lucrați pe un alt dispozitiv:
De exemplu, dacă lucrați la Dispozitivul A și doriți să comutați la Dispozitivul B:
Acest lucru va menține proiectul/proiectele sincronizate pe mai multe dispozitive. Repetați acest proces oricând doriți să schimbați dispozitivele.
Videoclipul de mai jos (începând de la minutul 4:48) descrie cum să introduceți informațiile de înregistrare și codul de înregistrare în Paratext.
Pentru a începe să utilizați Paratext GRATUIT, vă înregistrați aici.
Trebuie să schimbați organizația la care sunteți înregistrat? Puteți face acest lucru oricând, dar trebuie să fiți conștienți de două lucruri mai întâi:
Iată cum se poate solicita aderarea la o organizație pentru cei care deja au o înregistrare.
Dacă vedeți „Solicitare de aderare la [numele organizației]”, aceasta înseamnă că solicitarea dvs. este în curs de procesare.

Dacă a durat prea mult sau ați solicitat aderarea la organizația greșită, puteți face o altă solicitare după cum urmează:
Dacă nu faci parte dintr-o organizație, dar ești implicat într-un proiect de traducere a Bibliei care respectă Standardele de traducere FOBAI, S-ar putea Cerere de aprobare ca traducător independent.
Da. Pentru a adăuga un text ca resursă Paratext, textul trebuie mai întâi încărcat în Biblioteca Biblică Digitală după ce trece verificările necesare în Paratext. Odată ajuns în DBL, proprietarul poate alege să îl licențieze anumitor organizații, tuturor utilizatorilor Paratext verificați sau fiecărui utilizator Paratext.
Pe 14 ianuarie 2020, Microsoft a încetat asistența pentru Windows 7.
Este posibil ca Paratext să ruleze în continuare pe Windows 7, dar nu mai este acceptat oficial. Unii utilizatori au întâmpinat dificultăți la instalarea Paratext 9 pe Windows 7 și este probabil ca versiunile viitoare de Paratext să nu ruleze pe Windows 7. Nu ne mai testăm software-ul pe Windows 7 și, dacă aveți nevoie de asistență, vă putem solicita să treceți la Windows 10.
De asemenea, rețineți că sunteți mai vulnerabil la atacuri cibernetice dacă utilizați Windows 7, deoarece acesta nu va primi actualizări de securitate atunci când sunt descoperite vulnerabilități. Acest lucru este important mai ales dacă lucrați într-o locație sensibilă. Microsoft discută despre acest aspect. în anunțul lor de încheiere a asistenței:
După 14 ianuarie 2020, PC-urile care rulează Windows 7 nu vor mai primi actualizări de securitate. Prin urmare, este important să faceți upgrade la un sistem de operare modern, cum ar fi Windows 10, care poate oferi cele mai recente actualizări de securitate pentru a vă menține pe dumneavoastră și datele în siguranță. În plus, serviciul clienți Microsoft nu mai este disponibil pentru a oferi asistență tehnică pentru Windows 7. Serviciile conexe pentru Windows 7 sunt, de asemenea, întrerupte în timp...
Dacă continuați să utilizați Windows 7 după ce asistența s-a încheiat, computerul va funcționa în continuare, dar va fi mai vulnerabil la riscurile de securitate și la viruși. PC-ul dvs. va continua să pornească și să ruleze, dar nu va mai primi actualizări de software, inclusiv actualizări de securitate, de la Microsoft.
O mare parte din funcționalitatea din Paratext 9 este aceeași, dar au existat modificări semnificative la meniuri, la modul de funcționare a ferestrelor și la modul de deschidere a acestora. Paratext 9 include și Resurse Îmbunătățite, texte cu informații despre cuvintele grecești sau ebraice subiacente.
O stânjeneală a utilizării Paratext încă de la început este modul în care meniurile se schimbă sau se aplică în funcție de proiectul activ. Cât de des ați căutat o comandă sau v-ați dat seama că tocmai ați rulat o verificare sau un instrument pe proiectul greșit pentru că ați uitat pe ce ați făcut clic ultima dată? În Paratext 9, această confuzie este redusă la minimum, deoarece comenzile de meniu care se aplică proiectelor specifice sunt lansate din fereastra proiectului respectiv. Meniurile pentru funcțiile globale Paratext sunt lansate din pictograma din stânga sus. Meniurile nu sunt afișate atunci când nu sunt necesare, oferindu-vă mai mult spațiu pentru text.
Aranjarea ferestrelor diferitelor proiecte sau componente era fie un proces manual plictisitor, fie unul complet automat dacă se folosea un aranjament suprapus. În Paratext 9, este mai ușor să aranjați ferestrele decât în procesul manual al versiunilor anterioare, în timp ce puteți ajusta aranjamentul pentru a face o fereastră mai mare și o alta mai mică, ceea ce era imposibil într-un aranjament suprapus.
În loc să existe mai multe comenzi de meniu diferite pentru deschiderea diferitelor lucruri, cum ar fi o comandă specială pentru deschiderea redărilor termenilor biblici, o alta pentru dicționare, o alta pentru listele de note, în Paratext 9 toate aceste lucruri pot fi deschise din aceeași fereastră de dialog Deschidere.
Paratext 9 are resurse scripturale noi și îmbunătățite, care au fost etichetate cu informații despre cuvintele grecești și ebraice găsite în textul sursă. Acest lucru permite efectuarea de căutări pentru intrări lexicale, imagini și hărți referitoare la textul în limba sursă. Aceste resurse sunt traduse în multe limbi de comunicare mai largă. Textele resurse existente pentru Paratext 8 sunt, de asemenea, disponibile în Paratext 9.
Lista completă de funcții noi se găsește aici.
Nu. Paratext 8 și Paratext 9 au aceeași structură de date, deci proiectele nu vor necesita migrarea de la Paratext 8 la Paratext 9. Membrii care lucrează la un proiect partajat pot utiliza Paratext 8 sau Paratext 9 și pot partaja modificările între ei.
Nu. Există o singură ediție care poate fi utilizată de toți utilizatorii. Este disponibilă fie ca program de instalare online, fie ca program de instalare offline.
Numerotarea versiunilor Paratext 9 funcționează ca numerotarea versiunilor Paratext 8 – 9.0.x.y
If x Dacă numărul este între 1 și 49, este o versiune alfa. Versiunile alfa sunt destinate exclusiv primilor utilizatori și, de obicei, nu sunt complet dotate sau complet funcționale. Nu ar trebui utilizate cu date de proiect live.
If x Între 50 și 99, este o versiune beta. Versiunile beta sunt mai funcționale, mai complete din punct de vedere al caracteristicilor și mai stabile decât o versiune alfa și pot fi potrivite pentru utilizarea cu proiecte live. Uneori, o versiune beta este oferită ca „candidat la lansare” pentru a indica faptul că este o versiune beta relativ stabilă. Candidatele la lansare sunt versiunile beta finale înainte de versiunile stabile lansate.
If x este 100 sau mai mare, este o versiune complet stabilă. De exemplu, 9.0.100.1 sau o versiune ulterioară.
Versiunea curentă poate fi descărcată aici: https://paratext.org/download/currentversion/
Consiliul de administrație Paratext dorește să pună Paratext la dispoziția tuturor traducătorilor de Biblie cu cât mai puține restricții posibil. În trecut, au existat reclamații cu privire la dificultatea obținerii licențelor pentru Paratext. Noul sistem de înregistrare, începând cu Paratext 8, a fost conceput pentru a descentraliza procesul de obținere a licențelor. Acum, procesul de aprobare este gestionat de peste 250 de organizații, fiecare pentru propriul personal. Organizațiile și grupurile bisericești sunt adăugate tot timpul prin completarea unui formular simplu care se găsește pe pagina acestui site. înregistrare pagină de informații. Iată cum funcționează:
Orice organizație poate solicita să devină o organizație Paratext. Există două criterii:
Dacă vreun traducător biblic nu are acces la Paratext și la setul său excelent de resurse pentru traducătorii de astăzi, probabil că este pentru că nu și-a înregistrat organizația. În rarele cazuri în care o cerere este respinsă, cel mai adesea se datorează faptului că grupul nu este implicat în traducerea Bibliei. Singurele alte cazuri de respingere sunt cele în care aceștia pretind că nu respectă... Standardele de traducere FOBAI sau au încălcat Termeni de utilizare a paratextului într-un fel.
Dacă utilizați un browser web mai vechi, este posibil ca paginile de pe site-ul Registrului să nu se încarce. Dacă vedeți mesajul „Browser neacceptat”, va trebui să instalați sau să faceți upgrade la un browser web modern. Vă recomandăm să utilizați cea mai recentă versiune de Google Chrome sau Mozilla Firefox.
Următoarele versiuni de browser (și versiunile mai vechi) sunt cunoscute ca fiind problematice: Chrome 27, Firefox 25, Safari 6, Internet Explorer 10.
Resursele disponibile vor varia în funcție de grupul din care faceți parte: Utilizator Paratext, Traducător Calificat sau Traducător Calificat într-o Organizație Aprobată. Resursele sunt disponibile pe baza licenței pe care deținătorul drepturilor a atribuit-o resursei în Biblioteca Biblică Digitală. În prezent, există peste 1,600 de texte în Biblioteca Biblică Digitală, deși nu toate vor fi licențiate pentru distribuire în Paratext. Orice resursă DBL licențiată pentru distribuire în Paratext va fi disponibilă pentru instalare în Paratext. Resursele care au o licență deschisă vor fi disponibile tuturor utilizatorilor. Alte resurse vor fi licențiate doar pentru utilizare în cadrul proiectelor cu anumite organizații.
Da.
Pentru a obține fișiere de resurse pentru instalare offline, va trebui să le copiați de pe un computer care le-a descărcat deja în Paratext. Vă rugăm să urmați instrucțiunile de mai jos.
Mai întâi, pe computerul sursă, trebuie să descărcați/actualizați Resursele pe care doriți să le instalați.
Dacă aveți deja toate resursele dorite pe computerul sursă, treceți la secțiunea Copiere resurse pe unitatea USB de mai jos:
După ce ați descărcat/actualizat toate resursele pe care doriți să le instalați:
Rețineți că resursele copiate vor fi accesibile DOAR dacă utilizatorul receptor este înregistrat la o organizație care are licență să le utilizeze.
Resursele text sunt descărcate direct în Paratext din meniu. (În Paratext 8, aceasta este Fișier > Descărcare/Instalare resurse. În Paratext 9, Descărcarea/Instalare resurse se află în meniul Paratext). Resursele provin din Biblioteca Biblică Digitală, unde sunt licențiate pentru utilizare de către traducătorii Bibliei.
Unii utilizatori au primit un mesaj de eroare care indică faptul că BYZ, HEB și/sau alte resurse sunt corupte:

Vă rugăm să urmați aceste instrucțiuni dacă BYZ este corupt:
Vă rugăm să urmați aceste instrucțiuni pentru a remedia mai multe fișiere corupte:
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTXE-55626
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTXE-51927
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTXE-55787
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTX-20883
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTX-20828
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTX-20799
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTX-20588
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTX-20888
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTXE-55804
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTXE-53095
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTX-20832
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTX-20814
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTXE-56090
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTX-20858
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTXE-56249
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTXE-55574
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTXE-56365
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTX-20929
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTXE-56488
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTXE-54922
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTXS-28816
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTX-20934
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTXS-28854
https://paratext.myjetbrains.com/youtrack/issue/PTX-20881
Vă rugăm să consultați pagina Cerințe de sistem pentru Paratext 9.
Paratextul 8 nu mai este acceptat.
Vă rugăm să consultați Cerințe de sistem pentru pagina Paratext.
Paratextul 8 nu mai este acceptat.
Asistența pentru Paratext 8 s-a încheiat pe 31 decembrie 2021. Paratext 8 va continua să funcționeze cu Paratext 9, dar vă încurajăm să faceți upgrade la Paratext 9 cât mai curând posibil.
vezi Anunț Important Despre Paratextul 8.
Unii utilizatori au primit un mesaj de eroare care indică faptul că BYZ, HEB și/sau alte resurse sunt corupte:

Vă rugăm să urmați aceste instrucțiuni dacă BYZ este corupt:
Vă rugăm să urmați aceste instrucțiuni pentru a remedia mai multe fișiere corupte:
Da. Instalarea Paratext 9 nu elimină Paratext 8 de pe computer. Cele două versiuni folosesc același folder de proiect și nu este nevoie să migrați proiecte, așa cum a fost la trecerea de la Paratext 7 la Paratext 8. Membrii echipei pot partaja proiecte împreună chiar dacă unii sunt pe Paratext 8 și alții pe Paratext 9.
Vă recomandăm să fiți precauți în deschiderea ambelor versiuni în același timp. Ambele versiuni citesc și scriu aceleași fișiere în fiecare proiect. Dacă faceți modificări într-o versiune, apoi modificări în același proiect și în cealaltă versiune, este posibil ca unele dintre modificări să nu fie salvate. Veți primi un mesaj de avertizare dacă deschideți una în timp ce cealaltă este deja deschisă. Vă sfătuim să țineți cont de avertisment și să închideți una înainte de a o deschide pe cealaltă.
Dacă după instalarea Paratext 9 doriți să eliminați Paratext 8, îl puteți dezinstala din aplicația Setări Windows (roata dințată din meniul Start > Aplicații > găsiți Paratext 8 în listă și faceți clic pe Dezinstalare) sau din Panoul de control. (Programe și caracteristici > găsiți Paratext 8 în listă, faceți clic dreapta și alegeți Dezinstalare).
Nu. Înregistrarea ta la Paratext 8 va funcționa în Paratext 9. Când instalezi Paratext 9, acesta va detecta informațiile tale de înregistrare dacă Paratext 8 este instalat pe computer.
O mare parte din funcționalitatea din Paratext 9 este aceeași, dar au existat modificări semnificative la meniuri, la modul de funcționare a ferestrelor și la modul de deschidere a acestora. Paratext 9 include și Resurse Îmbunătățite, texte cu informații despre cuvintele grecești sau ebraice subiacente.
O stânjeneală a utilizării Paratext încă de la început este modul în care meniurile se schimbă sau se aplică în funcție de proiectul activ. Cât de des ați căutat o comandă sau v-ați dat seama că tocmai ați rulat o verificare sau un instrument pe proiectul greșit pentru că ați uitat pe ce ați făcut clic ultima dată? În Paratext 9, această confuzie este redusă la minimum, deoarece comenzile de meniu care se aplică proiectelor specifice sunt lansate din fereastra proiectului respectiv. Meniurile pentru funcțiile globale Paratext sunt lansate din pictograma din stânga sus. Meniurile nu sunt afișate atunci când nu sunt necesare, oferindu-vă mai mult spațiu pentru text.
Aranjarea ferestrelor diferitelor proiecte sau componente era fie un proces manual plictisitor, fie unul complet automat dacă se folosea un aranjament suprapus. În Paratext 9, este mai ușor să aranjați ferestrele decât în procesul manual al versiunilor anterioare, în timp ce puteți ajusta aranjamentul pentru a face o fereastră mai mare și o alta mai mică, ceea ce era imposibil într-un aranjament suprapus.
În loc să existe mai multe comenzi de meniu diferite pentru deschiderea diferitelor lucruri, cum ar fi o comandă specială pentru deschiderea redărilor termenilor biblici, o alta pentru dicționare, o alta pentru listele de note, în Paratext 9 toate aceste lucruri pot fi deschise din aceeași fereastră de dialog Deschidere.
Paratext 9 are resurse scripturale noi și îmbunătățite, care au fost etichetate cu informații despre cuvintele grecești și ebraice găsite în textul sursă. Acest lucru permite efectuarea de căutări pentru intrări lexicale, imagini și hărți referitoare la textul în limba sursă. Aceste resurse sunt traduse în multe limbi de comunicare mai largă. Textele resurse existente pentru Paratext 8 sunt, de asemenea, disponibile în Paratext 9.
Lista completă de funcții noi se găsește aici.
Nu. Paratext 8 și Paratext 9 au aceeași structură de date, deci proiectele nu vor necesita migrarea de la Paratext 8 la Paratext 9. Membrii care lucrează la un proiect partajat pot utiliza Paratext 8 sau Paratext 9 și pot partaja modificările între ei.
Numerotarea versiunilor Paratext 9 funcționează ca numerotarea versiunilor Paratext 8 – 9.0.x.y
If x Dacă numărul este între 1 și 49, este o versiune alfa. Versiunile alfa sunt destinate exclusiv primilor utilizatori și, de obicei, nu sunt complet dotate sau complet funcționale. Nu ar trebui utilizate cu date de proiect live.
If x Între 50 și 99, este o versiune beta. Versiunile beta sunt mai funcționale, mai complete din punct de vedere al caracteristicilor și mai stabile decât o versiune alfa și pot fi potrivite pentru utilizarea cu proiecte live. Uneori, o versiune beta este oferită ca „candidat la lansare” pentru a indica faptul că este o versiune beta relativ stabilă. Candidatele la lansare sunt versiunile beta finale înainte de versiunile stabile lansate.
If x este 100 sau mai mare, este o versiune complet stabilă. De exemplu, 9.0.100.1 sau o versiune ulterioară.
Versiunea curentă poate fi descărcată aici: https://paratext.org/download/currentversion/
Da, oricine poate descărca, instala și utiliza Paratext, dar înregistrarea este obligatorie. Pentru persoanele care nu sunt verificate ca având un rol în traducerea Bibliei, există limitări, explicate pe pagina de înregistrare a acestui site.
Da, proiectele Paratext 9 pot fi accesate prin intermediul Asistentului de Publicare.
Pentru mai multe informații despre Asistentul de publicare, accesați https://pubassist.paratext.org/
Întrucât Paratext 8 și Paratext 9 pot rula pe același computer, iar utilizatorii Paratext 8 și utilizatorii Paratext 9 pot lucra împreună în același proiect partajat, încurajăm consultanții să facă upgrade la noua versiune, dar dacă rămâneți la versiunea 8, veți putea continua să oferiți consultanță echipelor care utilizează Paratext 9. În același mod, puteți continua să oferiți consultanță unei echipe care utilizează versiunea 8 după upgrade la versiunea 9.
Nu. Este posibil ca utilizatorii Paratext 8 și utilizatorii Paratext 9 să lucreze la același proiect.
Există câteva probleme minore dacă acesta este cazul. Vezi această întrebare frecventă pentru detalii
Da. Nu este nevoie să migrați proiecte din Paratext 8 în Paratext 9. Cu toate acestea, pot exista câteva mici inconveniente atunci când lucrați cu un proiect partajat în ambele versiuni.
Nu. Puteți descărca și instala Paratext oricând, dar trebuie să vă înregistrați pentru a-l utiliza. Înscriere este gratuit pentru toată lumea.
Resursele text sunt descărcate direct în Paratext din meniu. (În Paratext 8, aceasta este Fișier > Descărcare/Instalare resurse. În Paratext 9, Descărcarea/Instalare resurse se află în meniul Paratext). Resursele provin din Biblioteca Biblică Digitală, unde sunt licențiate pentru utilizare de către traducătorii Bibliei.

Pentru o explicație mai completă a implicațiilor schimbării numelui, vă rugăm să consultați acest articol complet: Schimbarea numelui de înregistrare al unui utilizator
Dacă doriți să schimbați adresa de e-mail pe care o utilizați pentru a vă conecta la registru, acest lucru necesită mai mulți pași. Pașii depind de dacă ați folosit Google pentru a vă autentifica adresa existentă sau nu. Ar fi bine să parcurgeți acest proces înainte de a vă închide primul cont de e-mail.
După ce ați terminat, ar trebui să vedeți noua adresă în secțiunea Google din Identități și puteți începe să utilizați noua adresă de e-mail pentru a vă conecta la registru.
Parola pe care ați configurat-o pentru a vă conecta la registru nu se modifică atunci când vă schimbați adresa de e-mail. Vă puteți conecta la registru folosind noua adresă de e-mail și parola existentă.
Este posibil să vă puteți conecta în continuare la registru chiar dacă nu ați folosit autentificarea Google:
Poți adăuga o a doua adresă de e-mail la profilul tău, acest lucru este relativ simplu.
Urmați acești pași pentru a elimina o adresă de e-mail din Registrul Paratext.
Prenumele asigură-te că ai o nouă adresă de e-mail asociată contului tău:
După ce ați adăugat/modificat noua adresă de e-mail:
Dacă doriți să schimbați parola pentru registrul Paratext:
Dacă noua ta adresă de e-mail este bazată pe Google, poți utiliza metoda de autentificare Google dacă dorești (în care te conectezi la contul tău Google în browser, iar Google îi spune registrului Paratext că ești tu).
După ce ați schimbat adresa de e-mail în registru, trebuie să introduceți noua adresă de e-mail în Paratext. Dialogul cu informațiile de înregistrare, împreună cu numele de utilizator și codul de înregistrare, salvează adresa de e-mail. Pentru a schimba acest lucru:
Paratext trimite aceste informații echipei Paratext de fiecare dată când trimiteți feedback, cum ar fi un raport de problemă sau o sugestie, iar utilizarea unei adrese de e-mail vechi ar însemna că echipa Paratext ar avea dificultăți în a vă contacta cu sugestii sau sfaturi.
Puteți găsi codul de înregistrare existent urmând aceste instrucțiuni: Găsește-mi codul de înregistrare.
Dacă ți se defectează computerul, este furat sau nu găsești codul, poți genera unul nou.
Notă importantă: Aceasta va invalida Codul dvs. de înregistrare actual și nu veți mai putea face Trimitere/Primire. Va trebui să introduceți codul dvs. nou cod pentru ca Trimiterea/Primirea să funcționeze din nou.
La genera a cod nou:
Noul cod va fi legat de același utilizator și proiecte, deci nu trebuie să se schimbe nimic la nivel de proiect. Introduceți pur și simplu noul cod în Informații Înregistrare dialog și puteți relua lucrul.
Traducătorii și consultanții biblici pensionați pot acum continua să lucreze sau să ofere consultanță în Paratext, păstrând în același timp accesul la toate resursele pe care le aveau anterior.
Da! În calitate de traducător sau consultant biblic veteran, ne așteptăm să doriți să continuați implicarea după pensionare. Cu toate acestea, acest lucru este uneori dificil dacă adresa dvs. de e-mail de la serviciu este eliminată. Politica organizației dvs. ar putea impune, de asemenea, mutarea dvs. din organizația Paratext, deoarece nu mai aveți un rol activ sub supravegherea lor.
Nu te teme! Vrem să onora Mulți ani de dăruire și sacrificiu pentru a face Cuvântul lui Dumnezeu accesibil oamenilor din întreaga lume! Pentru a realiza acest lucru, există o nouă organizație Paratext numită Platinum Group. Când un membru cu statut bun într-o organizație de traducere a Bibliei se pensionează, administratorul organizației îl poate muta în Platinum Group cu câteva explicații. Administratorii registrului vor vedea acest lucru și vor aproba fără nicio întrebare. În acest fel, veți păstra accesul la toate resursele pe care le aveați anterior și puteți continua să lucrați sau să oferiți consultanță în Paratext.
Desigur, accesul dumneavoastră la proiectele la care ați lucrat anterior va fi determinat de organizația de management.
Sperăm că acest lucru va fi de ajutor și încurajator pentru pensionarii noștri. Ați sacrificat atât de mult pentru a face Cuvântul lui Dumnezeu accesibil în limbile și formatele pe care oamenii le înțeleg clar! Vă mulțumim și fie ca Dumnezeu să vă binecuvânteze cu o relație mai profundă cu El. 🙏
Pentru a muta un membru retras, vă rugăm să aveți adresa de e-mail a administratorului organizației. admin@paratext.org și să solicite mutarea pensionarului la Grupul Platinum.
Poti copiaza si lipeste codul existent din Paratext:

Videoclipul de mai jos (începând de la minutul 4:48) descrie cum să introduceți informațiile de înregistrare și codul de înregistrare în Paratext.
Pentru a începe să utilizați Paratext GRATUIT, vă înregistrați aici.
Dacă nu găsiți codul de înregistrare, îl puteți reseta urmând aceste instrucțiuni: Mi-am pierdut codul de înregistrare.
Accesați Registrul Paratext pentru a vă gestiona abonamentele prin e-mail la articolele Paratext News, precum și pentru a vă înscrie pentru a contribui la îmbunătățirea Paratext.
Rezumatul zilnic de notificări se referă la notificările din registru, cum ar fi notificările privind adăugarea sau eliminarea utilizatorilor sau modificarea rolurilor utilizatorilor în proiectele din care sunteți membru.
Secțiunea de notificări vă permite, de asemenea, să selectați limba preferată pentru știrile Paratext:
Pentru a schimba limba preferată:
Vă recomandăm să rămâneți abonați la Paratext News., deoarece acestea sunt e-mailuri despre evoluții importante legate de Paratext, precum și sfaturi și trucuri pentru utilizarea Paratext, despre care am dori să vă aducem la cunoștință.
Dacă sunteți administratorul oricărui proiect Paratext, vă puteți înregistra pentru o persoană care are dificultăți de acces la internet sau care nu are o adresă de e-mail. Utilizatorii înregistrați în acest mod vor putea participa la proiecte și utiliza resurse, dar nu vor putea înregistra propriile proiecte până când nu se înregistrează singuri.
Dacă adăugați un utilizator Paratext 7, asigurați-vă că introduceți numele acestuia exact așa cum este scris pentru înregistrarea sa Paratext 7 și că aveți la îndemână codul de înregistrare Paratext 7 (Contactează-ne (dacă trebuie să găsiți un cod de înregistrare Paratext 7). Acest lucru este necesar pentru migrarea cu succes a proiectului lor către Paratext 8.
Registrul poate apărea în mai multe limbi. Dacă nu detectează automat limba dorită, urmați acești pași pentru a o seta.
Registrul poate apărea în mai multe limbi. Dacă nu detectează automat limba dorită, urmați acești pași pentru a seta limba dorită:

Videoclipul de mai jos (începând de la minutul 4:48) descrie cum să introduceți informațiile de înregistrare și codul de înregistrare în Paratext.
Pentru a începe să utilizați Paratext GRATUIT, vă înregistrați aici.
Trebuie să schimbați organizația la care sunteți înregistrat? Puteți face acest lucru oricând, dar trebuie să fiți conștienți de două lucruri mai întâi:
Iată cum se poate solicita aderarea la o organizație pentru cei care deja au o înregistrare.
Dacă vedeți „Solicitare de aderare la [numele organizației]”, aceasta înseamnă că solicitarea dvs. este în curs de procesare.

Dacă a durat prea mult sau ați solicitat aderarea la organizația greșită, puteți face o altă solicitare după cum urmează:
Dacă nu faci parte dintr-o organizație, dar ești implicat într-un proiect de traducere a Bibliei care respectă Standardele de traducere FOBAI, S-ar putea Cerere de aprobare ca traducător independent.
Trebuie să contactați Consiliul de Administrație Paratext pentru a fi considerat traducător independent, explicând natura proiectului dumneavoastră. Puteți folosi acest formular.
Nu. Înregistrarea ta la Paratext 8 va funcționa în Paratext 9. Când instalezi Paratext 9, acesta va detecta informațiile tale de înregistrare dacă Paratext 8 este instalat pe computer.
Un reprezentant al organizației dumneavoastră trebuie să se înregistreze la Paratext și apoi să se conecteze la registru pentru a completa formularul. acest formular care va fi supusă analizei Consiliului de Administrație al Paratext.
Nu. Există o singură ediție care poate fi utilizată de toți utilizatorii. Este disponibilă fie ca program de instalare online, fie ca program de instalare offline.
Consiliul de administrație Paratext dorește să pună Paratext la dispoziția tuturor traducătorilor de Biblie cu cât mai puține restricții posibil. În trecut, au existat reclamații cu privire la dificultatea obținerii licențelor pentru Paratext. Noul sistem de înregistrare, începând cu Paratext 8, a fost conceput pentru a descentraliza procesul de obținere a licențelor. Acum, procesul de aprobare este gestionat de peste 250 de organizații, fiecare pentru propriul personal. Organizațiile și grupurile bisericești sunt adăugate tot timpul prin completarea unui formular simplu care se găsește pe pagina acestui site. înregistrare pagină de informații. Iată cum funcționează:
Orice organizație poate solicita să devină o organizație Paratext. Există două criterii:
Dacă vreun traducător biblic nu are acces la Paratext și la setul său excelent de resurse pentru traducătorii de astăzi, probabil că este pentru că nu și-a înregistrat organizația. În rarele cazuri în care o cerere este respinsă, cel mai adesea se datorează faptului că grupul nu este implicat în traducerea Bibliei. Singurele alte cazuri de respingere sunt cele în care aceștia pretind că nu respectă... Standardele de traducere FOBAI sau au încălcat Termeni de utilizare a paratextului într-un fel.
Da. Accesați caseta de dialog pentru ștergerea proiectului. Proiect > Ștergere proiectÎn partea stângă jos a dialogului, căutați caseta de selectare De asemenea, elimină-mă din acest proiectDacă bifați această casetă, veți fi eliminat din proiect și proiectul va fi șters de pe computer.
Dacă nu aveți proiectul din care doriți să fiți eliminat în Paratext, dar îl vedeți în lista Trimitere/Primire, aveți două opțiuni:
Dacă v-ați conectat la registrul Paratext cu conturi diferite, este posibil să fi creat o înregistrare duplicată. Acest lucru va crea confuzie, iar membrii echipei nu vor ști ce cont să adauge la un proiect. Pentru a șterge o înregistrare incorectă, accesați registry.paratext.org și conectați-vă la contul pe care doriți să îl ștergeți. Faceți clic pe numele dvs. în dreapta sus și accesați Setări. În partea de jos a paginii există un buton pe care puteți face clic pentru a vă șterge contul. Dacă sunteți membru al vreunui proiect înregistrat, site-ul vă va informa că trebuie mai întâi să vă eliminați din aceste proiecte. Un link vă va afișa lista proiectelor din care sunteți membru. Vă puteți elimina dintr-un proiect din Paratext accesând Proiect > Șterge proiect, selectând proiectul pe care doriți să îl ștergeți și bifând caseta „Și eu mă elimină din acest proiect”. De asemenea, puteți solicita administratorului proiectului să vă elimine dintr-un proiect.
După ce te-ai eliminat din toate proiectele, poți da clic pe butonul „Șterge contul meu”, iar înregistrarea ta va fi eliminată.
Dacă nu ați fost verificat fie ca membru al unei organizații aprobate, fie ca traducător independent, nu veți putea înregistra un proiect. Vă rugăm să vă conectați la Registrul Paratextului și selectați organizația din care faceți parte pe pagina dvs. de profil; odată ce sunteți aprobat, veți putea înregistra proiecte în cadrul organizației dvs.
Dacă trebuie să solicitați adăugarea organizației dumneavoastră în Registrul Paratext, trebuie să urmați instrucțiunile din secțiunea „Înregistrarea organizației” care se găsește pe site. Pagina de înregistrare.
Dacă proiectul dumneavoastră nu este marcat ca fiind confidențial, anumite informații din proiectul ParaTExt vor fi vizibile membrilor Forumului Agențiilor Biblice Internaționale. Acestea includ:
Instrucțiuni pas cu pas pentru înregistrarea ca utilizator nou Paratext. Pentru a utiliza Paratext, trebuie să vă înregistrați pentru Paratext (GRATUIT).
Pentru a utiliza Paratext, veți avea nevoie de un cod de înregistrare (înregistrarea este gratuită pentru toți utilizatorii). Puteți afla mai multe despre înregistrare aici.
Puteți viziona videoclipul de mai jos pentru a vedea cum funcționează înregistrarea sau puteți continua cu instrucțiunile scrise de mai jos.
Pentru a vă conecta la site-ul web al Registrului, trebuie să furnizați o adresă de e-mail validă.
Registrul Paratext vă va permite să vă conectați cu orice adresă de e-mail validă. Când introduceți adresa, dacă apare un G în stânga adresei dvs., nu aveți nevoie de o parolă separată. Vă puteți conecta pur și simplu la contul dvs. Google existent pentru a vă conecta la registru. Pentru toate celelalte adrese, trebuie să creați o parolă și apoi să confirmați adresa de e-mail făcând clic pe DA în linkul pe care îl primiți prin e-mail.
Utilizatori Paratext 7: NU trebuie să utilizați aceeași adresă de e-mail cu care v-ați înregistrat în Paratext 7.
Nicio adresă de e-mail? Administratorul unei organizații de traduceri vă poate adăuga direct în Registru și vă poate trimite un cod de înregistrare. Veți putea utiliza Paratext, participa la proiecte și utiliza resurse, dar nu veți putea înregistra propriile proiecte. Dacă primiți ulterior o adresă de e-mail, puteți urma pașii de mai sus și vă puteți revendica identitatea Paratext folosind codul de înregistrare Paratext. Acest lucru vă va permite să înregistrați proiecte.
După ce v-ați conectat, trebuie să completați formularul de înregistrare ca utilizator nou Paratext. Asigurați-vă că alegeți organizația (dacă organizația dvs. nu este în listă, lăsați câmpul necompletat). Cererea dvs. trebuie aprobată de organizație, iar acest proces nu ar trebui să dureze prea mult. Dacă trebuie să începeți mai devreme, puteți urma indicațiile de pe ecran pentru a primi un cod temporar.
Utilizatori Paratext 7: Veți avea nevoie de vechiul cod. Numele dumneavoastră de înregistrare va rămâne neschimbat, dar vi se va emite un cod nou.
Vedea Găsiți codul de înregistrare în e-mail pentru mai mult ajutor.
De asemenea, puteți accesa acest dialog în orice moment prin intermediul meniului Paratext > Ajutor > Înregistrare.
Vedea Cum îmi găsesc și introduc codul de înregistrare pentru mai mult ajutor.
Registrul Paratext vă va permite să creați o conexiune la internet cu orice adresă de e-mail validă, dar dacă solicitați apoi un cod de înregistrare ca membru al unei organizații de traduceri, este posibil ca persoana care aprobă organizația dvs. să se aștepte să utilizați adresa dvs. de e-mail a organizației, deoarece acest lucru facilitează confirmarea identității dvs. De asemenea, acest lucru vă va scuti, de obicei, de crearea și reținerea unei parole: dacă adresa de e-mail a organizației dvs. este în Google Apps, veți vedea o pictogramă „G” lângă adresa dvs. de e-mail și vă puteți conecta pur și simplu prin Google.
Dacă nu sunteți membru al unei organizații de traduceri, puteți folosi orice adresă de e-mail. Dacă nu este o adresă Google/Gmail, vi se va solicita să creați o parolă.
Pentru a vă schimba adresa de e-mail după ce v-ați înregistrat, consultați Cum îmi schimb adresa de e-mail în registru?
Utilizatori Paratext 7: NU trebuie să utilizați aceeași adresă de e-mail cu care v-ați înregistrat în Paratext 7. După ce v-ați conectat, trebuie doar să furnizați numele de înregistrare și codul de înregistrare existente, iar identitatea dvs. existentă va fi asociată cu noua înregistrare Paratext 8.
Vezi de asemenea şi: Cum să te înregistrezi ca utilizator Paratext.
Când creați un New Project (din meniul principal din Paratext 9 sau din meniul Fișier din Paratext 8) vi se oferă opțiunea de a înregistra proiectul online. Înregistrarea proiectului este disponibilă numai utilizatorilor care au fost verificați de o organizație de traducere a Bibliei. Proiectele înregistrate au funcții suplimentare care nu sunt disponibile în Nivelul de bază proiecte așa cum este explicat pe Înscriere pagina acestui site.
La înregistrarea unui proiect, Paratext necesită o conexiune activă la internet. Vă redirecționează către un browser și trebuie să vă conectați cu contul cu care v-ați înregistrat pentru Paratext. După finalizarea înregistrării, Paratext leagă proiectul Paratext de intrarea din registru.
Nu. Puteți crea un proiect neînregistrat cu funcționalitatea disponibilă pe Nivelul de bază de utilizare. Vezi Înscriere pagina de detalii.
Vă puteți răzgândi ulterior și puteți înregistra proiectul pentru a obține funcționalitatea completă.
Nu. Puteți descărca și instala Paratext oricând, dar trebuie să vă înregistrați pentru a-l utiliza. Înscriere este gratuit pentru toată lumea.
În cele din urmă, progres.biblie are acces la proiecte confidențiale pentru a raporta progresul, fără a dezvălui detalii specifice la nivel de proiect. Membrii individuali ai proiectelor nu sunt listați în datele la care are acces progress.Bible. Raportarea pe care o permite progress.Bible este configurată astfel încât doar organizația (organizațiile) implicată(e) într-un proiect să poată vedea detaliile, iar tipurile de detalii raportate depind și de rolul pe care organizația îl are în raport cu un proiect. NU se utilizează datele Registrului Paratext prin progress.Bible care implică un public.
Instalatorul standard necesită un conexiune bună la internet: va folosi internetul pentru a descărca orice fișiere suplimentare care nu sunt deja instalate pe computer.
Pentru a instala pe un alt computer care nu este conectat la internet, vă rugăm să descărcați Instalator offline și actualizare mai josEste mai mare și include toate componentele care pot fi necesare pentru instalarea Paratext offline.
Este foarte important să instalați actualizările Paratext în mod regulat. Acest lucru vă asigură că aveți cele mai recente corecții de erori, îmbunătățiri și funcții.
Puteți permite Paratextului să actualizează automat or verificați manual dacă există actualizări.
Dacă aveți o conexiune bună la internet, Paratext poate descărca cel mai recent fișier de actualizare și vă poate solicita să îl instalați (cu excepția cazului în care utilizarea internetului Paratext este dezactivată).
Dacă internetul tău este scump sau nesigur, poți aștepta să verifici actualizările până când te conectezi la un internet mai bun.
Pentru a instala o versiune beta a Paratext, urmați instrucțiunile de mai sus, dar cu aceste fișiere.
Versiunea de Paratext este afișată în colțul din stânga sus al ferestrei Paratext:


De asemenea, puteți găsi versiunea specifică/minoră de Paratext pe care ați instalat-o:


Dacă întâmpinați acest tip de eroare la instalarea Paratext:
Iată câțiva pași pentru a încerca să rezolvați această problemă.
Aflați cum să transferați instalarea și fișierele Paratext de pe un computer pe altul, inclusiv proiecte, resurse și machete salvate.
Aveți două opțiuni pentru a instala resurse pe noul computer:
Acest lucru vă va permite să copiați machetele salvate pe noul computer:
Da, poți utiliza Paratext pe mai multe computere sau dispozitive! Poți chiar să utilizezi aceleași informații de înregistrare Paratext pe mai multe dispozitive.
Pentru a începe să lucrați pe un alt dispozitiv:
De exemplu, dacă lucrați la Dispozitivul A și doriți să comutați la Dispozitivul B:
Acest lucru va menține proiectul/proiectele sincronizate pe mai multe dispozitive. Repetați acest proces oricând doriți să schimbați dispozitivele.
Uneori, Paratext descarcă automat o actualizare, dar actualizarea eșuează. Dacă acesta este cazul, încercați acești pași:

Dacă actualizarea tot eșuează, încercați să descărcați din nou fișierul de actualizare:
Instalatorul standard necesită un conexiune bună la internet: va folosi internetul pentru a descărca orice fișiere suplimentare care nu sunt deja instalate pe computer.
Pentru a instala pe un alt computer care nu este conectat la internet, vă rugăm să descărcați Instalator offline și actualizare mai josEste mai mare și include toate componentele care pot fi necesare pentru instalarea Paratext offline.
Este foarte important să instalați actualizările Paratext în mod regulat. Acest lucru vă asigură că aveți cele mai recente corecții de erori, îmbunătățiri și funcții.
Puteți permite Paratextului să actualizează automat or verificați manual dacă există actualizări.
Dacă aveți o conexiune bună la internet, Paratext poate descărca cel mai recent fișier de actualizare și vă poate solicita să îl instalați (cu excepția cazului în care utilizarea internetului Paratext este dezactivată).
Dacă internetul tău este scump sau nesigur, poți aștepta să verifici actualizările până când te conectezi la un internet mai bun.
Pentru a instala o versiune beta a Paratext, urmați instrucțiunile de mai sus, dar cu aceste fișiere.
Asistența pentru Paratext 8 s-a încheiat pe 31 decembrie 2021. Paratext 8 va continua să funcționeze cu Paratext 9, dar vă încurajăm să faceți upgrade la Paratext 9 cât mai curând posibil.
vezi Anunț Important Despre Paratextul 8.
Uneori, Paratext descarcă automat o actualizare, dar actualizarea eșuează. Dacă acesta este cazul, încercați acești pași:

Dacă actualizarea tot eșuează, încercați să descărcați din nou fișierul de actualizare:
Nu. Paratext 8 și Paratext 9 au aceeași structură de date, deci proiectele nu vor necesita migrarea de la Paratext 8 la Paratext 9. Membrii care lucrează la un proiect partajat pot utiliza Paratext 8 sau Paratext 9 și pot partaja modificările între ei.
Persoana care migrează proiectul va trebui să utilizeze Paratext 8 pentru a-l migra. Paratext 9 nu are capacitatea de a migra proiecte Paratext 7. Dar odată ce proiectul este migrat, toți membrii echipei pot lucra la proiect în Paratext 9. Nu este nevoie să migrați un proiect de la Paratext 8 la 9, migrarea este necesară doar atunci când se trece de la Paratext 7 la 8 sau 9.
Nu. Puteți descărca și instala Paratext oricând, dar trebuie să vă înregistrați pentru a-l utiliza. Înscriere este gratuit pentru toată lumea.
Dacă întâmpinați o problemă sau o eroare neașteptată în Paratext Lite, încercați acești pași pentru a rezolva problema:
Dacă actualizarea Paratext Lite nu rezolvă problema, vă rugăm să trimiteți feedback pentru a informa dezvoltatorii Paratext despre această problemă:
Paratext Lite pe un telefon Android te poate ajuta să trimiți/primi mesaje prin internet atunci când conexiunea ta la internet este limitată. Aceasta poate oferi o alternativă mai accesibilă/mai ușoară/mai sigură la deplasarea cu un computer pentru a trimite/primi mesaje.
Paratext Lite pe un telefon Android te poate ajuta să trimiți/primi mesaje prin internet atunci când conexiunea ta la internet este limitată. Aceasta poate oferi o alternativă mai accesibilă/mai ușoară/mai sigură la deplasarea cu un computer pentru a trimite/primi mesaje.
Iată pașii obișnuiți pentru a face acest lucru:
Pentru a face o trimitere/primire de pe card SD cu Paratext Lite, este posibil să aveți nevoie de:
Notă: Din cauza limitărilor dispozitivelor Android, este posibil ca funcția Trimitere/Recepție prin USB să nu funcționeze corect pe toate dispozitivele Android. Funcția Trimitere/Recepție prin card SD funcționează mult mai consecvent pe toate dispozitivele.
Pentru a face o trimitere/recepție prin USB cu Paratext Lite, probabil veți avea nevoie de un adaptor USB „On the Go”, cum ar fi acesta:
Răspunsul este: „depinde”. În general, multe organizații vă cer să nu faceți modificări la etape, deoarece acest lucru permite măsurarea uniformă a progresului în întreaga organizație. Dacă aveți vreo îndoială în această privință, adresați-vă superiorului dumneavoastră care sunt directivele organizației dumneavoastră.
Da. Dacă există o sarcină pe care echipa ta nu o îndeplinește (și nu este obligată să o îndeplinească), atunci este în regulă să o ștergi. Unele dintre planurile de bază au fost dezvoltate intenționat pentru a fi foarte incluzive, deoarece este mai ușor să elimini sarcinile inutile decât să creezi altele noi.
Da, nu există nicio problemă în reordonarea sarcinilor dintr-unul dintre planurile standard pentru a se potrivi cu fluxul de lucru al echipei dvs. Asigurați-vă doar că verificați dacă cele trei setări din colțul din dreapta jos al dialogului planului de proiect nu trebuie ajustate din cauza modificării. Atunci când mutați sarcini, aceste setări sunt perturbate și se pot schimba.

Da, reformularea denumirii sarcinilor este în regulă dacă ajută echipa ta să fie mai eficientă.
Ajustați setarea „Când poate începe această sarcină?” pentru a include toate etapele în care se poate lucra la sarcină.

În exemplul de mai sus, redactarea traducerii inverse trebuie finalizată în etapa a treia. Dacă vreau să permit echipei să lucreze la traducerea inversă în oricare dintre etapele anterioare, atunci modific setarea „Când poate începe această sarcină?” la „Oricând”.
Sarcinile ar trebui plasate în etapa în care trebuie finalizate.
Deși o persoană poate face upgrade la Paratext 8 pentru a se familiariza cu funcțiile sale, proiectul echipei nu ar trebui migrat până când echipa nu este pregătită. Este posibil ca administratorul să efectueze o migrare de test a datelor, dar apoi proiectul trebuie să fie... șters din Paratextul 8 și a remigrat când echipa a fost gata să facă schimbarea.
Știm că programarea unei ore pentru migrare poate fi foarte dificilă în locurile în care echipele sunt răspândite în locații îndepărtate. Pentru a vă ajuta, avem un document de lucru despre Strategia de implementare care vorbește despre diverse scenarii de echipă și despre cum să gestionezi cel mai bine migrarea datelor acestora.
La prima vedere, nu există prea multe diferențe în ferestrele principale de lucru. Așadar, dacă vă simțiți confortabil folosind Paratext 7.5, ar trebui să aveți o tranziție lină la versiunea 8. O serie de funcții noi sunt opționale și nu este nevoie să le utilizați imediat. Cu toate acestea, vă încurajăm să utilizați fișierul de ajutor și să vă instruiți pentru Paratext 8, astfel încât să puteți lucra mai eficient. Sperăm să oferim un program de instruire online pentru Paratext 8. Când va fi gata, va fi disponibil pe... Ajutor .
Serverul de trimitere/recepție Paratext 7 va continua să funcționeze o perioadă de timp după lansarea versiunii 8, dar nu vom avea capacitatea de a continua să oferim suport pentru ambele platforme pentru mult timp. Vă vom acorda cât mai mult timp posibil pentru a face upgrade la versiunea 8, dar vă recomandăm să încercați să faceți upgrade în termen de nouă luni de la lansarea stabilă.
Paratext 7 și 8 pot fi instalate simultan pe același computer, dar nu pentru partajarea aceluiași proiect. Dacă sunteți consultant sau administrator care lucrează cu mai multe proiecte, este posibil să fie nevoie să continuați să utilizați Paratext 7 cu anumite echipe până când acestea vor putea migra la 8. Este important să nu confundați cele două versiuni de Paratext! Odată ce datele unui proiect au fost migrate la 8, orice notițe pe care le scrieți în 7 nu vor fi văzute în 8. De asemenea, dacă echipa a partajat proiectul cu dvs. în 8, asigurați-vă că și-a eliminat proiectul din 7. Dacă a revenit la 7, nu veți primi actualizările lor în 8.
Paratextul a început ca un instrument care ajuta traducătorii Bibliei să facă exegeza textelor originale grecești și ebraice. A fost extins într-un mediu de traducere și a devenit instrumentul preferat pentru Societăți Biblice Unite. SIL, pe de altă parte, începuse să dezvolte un produs similar, dar unul care să se integreze cu datele lexicale pe care o echipă de traduceri le-ar colecta ca parte a cercetării lor lingvistice fundamentale într-un grup lingvistic. Produsul lor se numea FieldWorks Translation Editor, cunoscut cu afecțiune ca „TE”Pe măsură ce Paratext, produs de UBS, a câștigat popularitate, cele două organizații s-au trezit în competiție. În 2010, administratorii și dezvoltatorii din cele două organizații s-au reunit și au luat decizia dificilă de a combina eforturile de dezvoltare într-un singur produs. Deoarece Paratext avea cea mai mare bază de utilizatori, cea mai bună cale de urmat părea să fie fuzionarea funcțiilor critice din Editorul de Traducere în Paratext, creând astfel ParaTExt. În Paratext 7, TE-ul din logo a fost un omagiu adus colaborării care a contribuit la îmbunătățirea Paratext-ului pe care îl folosim cu toții astăzi. Începând cu Paratext 8, nu mai scriem cu majusculă TE-ul din logo.
Da, Paratext 7 poate fi utilizat în continuare după instalarea versiunii 8. Cu toate acestea, datele nu vor fi partajate între versiunile 7 și 8; Paratext 8 nu poate colabora cu Paratext 7 și invers. Utilizatorii trebuie să migreze datele de la 7 la 8 folosind funcția de migrare din Paratext 8.
Da și Nu. Deși fișierele scripturale Paratext 8 sunt stocate pe hard disk în același format USFM ca în Paratext 7.x, există o serie de tipuri diferite de date care sunt, de asemenea, sincronizate între utilizatori. Acest lucru necesită utilizarea unui nou server de trimitere/primire. Proiectele Paratext 7 trebuie să treacă printr-o migrare unidirecțională către Paratext 8 și sunt stocate într-un nou Proiectele mele Paratext 8 folder. După migrare, datele pot fi partajate între ele doar prin exportarea și importarea manuală a cărților între cele două programe.
Nu. Din cauza modificărilor din noua versiune, datele nu pot fi partajate înapoi către Paratext 7.x prin Trimitere/Recepție. Acesta este motivul pentru care există un nou director de date Paratext 8 și un nou server de trimitere/recepție. Ca echipă, trebuie să coordonați împreună migrarea datelor către Paratext 8. Puteți rula Paratext 7 împreună cu Paratext 8, după cum este necesar, pentru a accesa proiecte care nu au fost încă migrate. Paratext 8 va putea deschide proiecte Paratext 7 numai după finalizarea procesului de migrare. În acel moment, se recomandă eliminarea proiectului din Paratext 7 pentru a împiedica utilizatorii să editeze accidental datele în 7.
Când lucrați în Paratext 8, acesta va lista proiectele Paratext 7 de pe computerul dvs. în Deschideți proiectul/resursa… dialog, precum și în Trimite/Primește proiecte… dialog. Când un administrator le deschide în acest mod, se inițiază procesul de migrare în doi pași.
Nu este necesar să se facă ambii pași simultan. Migrarea poate fi finalizată ulterior, când echipa este pregătită.
Migrarea datelor ar trebui efectuată numai după ce întreaga echipă efectuează o comandă Trimitere/Primire și administratorul are cea mai recentă versiune a datelor. După migrare, modificările aduse datelor Paratext 7 nu pot fi sincronizate cu 8, iar echipa trebuie să oprească editarea proiectului respectiv în Paratext 7.
Informații mai detaliate sunt disponibile pe Ajutor pentru migrare .
O listă completă a modificărilor de la Paratext 7.5 poate fi găsită în următoarea postare: Ce este nou în Paratext 8?