As traduções são automáticas. Comunicar um problema de tradução.
Confira estes vídeos de treinamento sobre como redigir e editar textos traduzidos no Paratext.
Minhas tarefas
Descubra suas tarefas atribuídas no Paratext! Este vídeo orienta você a encontrar tarefas definidas pelo administrador do seu projeto, garantindo que você saiba em que se concentrar. Observação: este recurso depende do planejamento do projeto e da atribuição de tarefas pelo administrador.
Entendendo as USFMs: Introdução
Explore como o Paratext usa USFM (tags especiais) para estabelecer estrutura, auxiliar na navegação e auxiliar na formatação correta das traduções.
USFM 2 - Visão padrão e adição de marcadores
A visualização padrão é recomendada para rascunhar e editar uma tradução. Os marcadores são editáveis, mas são mais difíceis de editar acidentalmente. Você pode se concentrar na edição do texto.
USFM 3 funcionando em modo de visualização formatada.
A visualização formatada oculta as tags USFM, exibindo apenas a formatação dos estilos associados. Acesse o menu de estilos de caracteres USFM com barra invertida e use o seletor de estilos da barra de ferramentas para aplicar estilos.
USFM 4 Usando a Visão Básica
A visualização básica do Paratext mostra a estrutura da Bíblia por meio de tags USFM, sem permitir alterações. Ideal para rascunhos, simplifica a entrada e a edição de conteúdo.
USFM 5 - Visualização não formatada
Na visualização sem formatação do Paratext, as tags USFM e o texto bíblico não apresentam distinção visual, sem ferramentas para aplicação de tags. A digitação direta permite a edição de tags, tornando-a adequada para ajustes manuais. Não recomendado para rascunhos da tradução.
O que é visualização?
A visualização de pré-visualização é semelhante à visualização formatada, mas não permite nenhuma edição de texto ou estilos. É útil para visualizar o texto sem qualquer risco de edição.
Como digitar a barra invertida se ela estiver faltando no seu teclado
A tecla de barra invertida (\) no Paratext inicia as tags USFM e abre o menu de marcadores em algumas visualizações. Use F5 como tecla alternativa. Encontre o atalho no menu do projeto passando o mouse sobre "Inserir barra invertida".
A melhor maneira de adicionar números de versos
Adicione números de versos de forma eficiente no Paratext usando "Inserir Número de Verso" no menu do projeto. Isso garante precisão, adiciona o marcador correto e reduz erros. Atalho: Ctrl + K.
Marcadores para textos não bíblicos
Aprenda a marcar textos não bíblicos no Paratexto. Os tradutores costumam incluir texto extra para introduções, mudanças de tópico ou eventos diferentes na narrativa. Este vídeo guia você pelo processo.
Mostrar todos os capítulos
Você pode carregar mais de um capítulo por vez em uma janela do Paratext, permitindo rolar para cima e para baixo entre os capítulos. Podemos controlar se o Paratext carrega um livro inteiro em uma janela de projeto.
Alterar o tamanho do texto com zoom
Você pode alterar o tamanho do texto em qualquer janela do Paratext usando o recurso de zoom. Ele pode ser encontrado no menu da janela. Você também pode alterar o tamanho do texto usando Ctrl + e Ctrl -.
Marcadores de parágrafo obrigatórios
Ao começar a digitar um novo livro no Paratext, você poderá ver apenas os números dos capítulos e versículos. Você pode começar a inserir o texto do versículo, mas também precisa adicionar parágrafos ao texto.
Inserir, visualizar e editar notas de rodapé
Como inserir, editar, visualizar e excluir notas de rodapé no seu projeto Paratext e como usar o painel de notas de rodapé.
Apresentações de livros
Aprenda sobre os marcadores de formato padrão essenciais para adicionar uma introdução a um livro.
Localizar e substituir
Pesquise uma palavra específica (ou "cadeia de caracteres") em um projeto ou recurso. Se você tiver permissão de edição, poderá substituí-la por outra palavra (ou "cadeia de caracteres").