As traduções são automáticas. Comunicar um problema de tradução.
Aprenda como ser um Administrador de Projeto Paratext, incluindo como criar um projeto Paratext, registrar novos membros da equipe, compartilhar um projeto com sua equipe e muito mais...
Quem é o administrador do projeto Paratext?
Saiba quem deve ter a função de "Administrador de Projeto" no Paratext.
Primeiros passos: Criar um novo projeto
Os administradores aprendem como criar um novo projeto no Paratext.
Primeiros passos: Registre um projeto Paratext
Registre um projeto para obter recursos completos de envio/recebimento, backup externo e muito mais.
Primeiros passos: Registre-se para usar o Paratext - Visão geral em vídeo
Para adicionar outra pessoa a um projeto do Paratext como membro da equipe de tradução, essa pessoa já deve estar cadastrada para usar o Paratext. Neste vídeo, mostraremos as instruções relevantes para cadastrar membros da equipe como usuários do Paratext. Se você sabe que todos que precisa adicionar a um projeto já estão cadastrados como usuários do Paratext, não precisa assistir!
Primeiros passos: Cadastre-se como usuário do Paratext com sua conta do Google.
Você precisa se registrar para usar o Paratext. Estas instruções são para usuários que possuem uma conta do Google e que a usarão para fazer login no registro do Paratext.
Primeiros passos: Cadastre-se como usuário do Paratext com uma conta que não seja do Google.
Você precisa se registrar para usar o Paratext. Estas instruções são para usuários que não possuem uma conta do Google e que criarão uma nova conta (usando uma nova senha) no site do Paratext.
Primeiros passos: Cadastre outra pessoa
Todos os usuários devem se registrar para usar o Paratext. Estas instruções são para administradores de projetos do Paratext e explicam como registrar outras pessoas como usuários do Paratext.
Primeiros passos: Verifique seu e-mail
Se outra pessoa o registrou e inseriu seu endereço de e-mail, você deve verificá-lo, especialmente se for assumir a função de administrador de projeto. Isso é muito rápido com uma conta de e-mail do Google, mas, caso contrário, requer a criação de uma nova senha. E pronto!
Primeiros passos: Como instalar o Paratext
Existem 2 opções de download para o Paratext. Este vídeo demonstra a "Instalação Padrão". No entanto, também é relevante para quem utiliza a "Instalação Offline", pois as perguntas que você responderá durante a instalação serão as mesmas, mesmo que o processo seja um pouco diferente.
Primeiros passos - Instalação offline
Quando e como usar o instalador offline. Como desativar atualizações automáticas e como manter as atualizações manualmente.
Primeiros passos - Configurar a sincronização de projetos e adicionar membros à equipe
Etapa única para configurar a sincronização do projeto (enviar/receber) e, opcionalmente, adicionar outras pessoas ao projeto para que todos possam colaborar no mesmo projeto usando o Paratext.
Primeiros passos: Edite os membros da equipe do projeto online.
Altere a composição da equipe de um projeto mesmo quando estiver viajando ou longe do seu computador de trabalho por algum motivo - use o registro do Paratext!
Primeiros passos - Criar livros
Um novo projeto não contém nenhum livro da Bíblia. Este vídeo explica como adicioná-los.
Primeiros passos: Importar livros formatados
Que tipo de arquivo o Paratext importa? Ele precisa conter USFMs? Como posso adicionar rapidamente USFMs importantes ao meu arquivo antes de importar? Aprenda a substituir a formatação por USFMs no Microsoft Word usando Localizar e Substituir.
Primeiros passos: Importar livros não formatados
Que tipo de arquivo o Paratext importa? Ele precisa conter USFMs? Como posso adicionar rapidamente USFMs importantes ao meu arquivo antes de importar? Aprenda a encontrar números e inserir USFMs no Libre Office usando Localizar e Substituir com expressões regulares. Posso simplesmente colar texto no Paratext?
Planos de Projeto: Selecione e Aplique um Plano Base
Visualize os planos de projeto integrados e selecione um para usar em um projeto. O Paratext não possui um plano de projeto padrão que seja aplicado automaticamente a todos os novos projetos. Para usar os recursos de tarefas e progresso do Paratext, você precisa selecionar um plano base e aplicá-lo ou criar um plano de projeto do zero. Neste vídeo, abordamos a primeira dessas opções.
Planos de projeto: como obter notificação antecipada de problemas
Aprenda a modificar o Plano do Projeto para ver notificações de problemas encontrados por verificações em um estágio anterior ao que precisam ser corrigidos.
Planos do projeto: Livros para traduzir (Escopo)
Aprenda a controlar quais livros são gerenciados pelo plano do projeto e quais não são.
Planos de projeto: Definir prioridades
Defina a ordem de prioridade do trabalho de tradução para que você possa filtrar as tarefas de maior prioridade na caixa de diálogo Tarefas e Progresso - e em qualquer outro lugar onde você possa filtrar por um intervalo de versos.
Planos de projeto: Atribuir tarefas
Atribua tarefas uma a uma, ou em massa, na janela "Atribuições e Progresso". Esta é uma etapa essencial para aproveitar ao máximo a adição de um plano de projeto.
Planos de projeto: Marcar tarefas como concluídas
Aprenda a marcar tarefas como concluídas, incluindo até mesmo etapas inteiras ou livros de uma vez, e um modo que ignora verificações.
Gerenciando livros incompletos com prioridades de tradução
Usando prioridades para gerenciar partes de livros.
Lista de Termos Bíblicos do Projeto: Introdução
Comece a entender como personalizar uma lista de termos bíblicos usando o seu projeto de Lista de Termos Bíblicos.
Lista de Termos Bíblicos do Projeto: O Básico
Como começar a adicionar termos à Lista de Termos Bíblicos do Projeto, que pode ser personalizada.
Lista de Termos Bíblicos do Projeto: Alterar Lista de Projetos Padrão
Certifique-se de alterar a lista padrão (associada) de Termos Bíblicos do seu projeto para que a lista correta seja aberta por padrão nas janelas de Termos Bíblicos.
Lista de Termos Bíblicos do Projeto: Encontre e Adicione Termos Específicos
Encontre e adicione termos específicos à sua Lista de Termos Bíblicos do Projeto. Esta é uma maneira eficiente de adicionar um termo raiz e todas as suas derivações.
Lista de Termos Bíblicos do Projeto: Copiar Lista Completa
Copie uma lista completa de termos bíblicos para a sua lista de termos bíblicos do projeto e, em seguida, personalize a lista excluindo os termos que você não precisa acompanhar.
Lista de Termos Bíblicos do Projeto: Altere sua Lista de Fontes
Você pode alterar a lista de origem dos termos ao adicionar termos à sua lista de Termos Bíblicos do projeto.
Lista de Termos Bíblicos do Projeto: Adicionar um Termo com Várias Palavras
Adicionando uma frase à lista de termos bíblicos do projeto a partir das Ferramentas de Idioma de Origem (SLT).