Kumpulan wideo ini dimaksudkan untuk membantu penerjemah menggunakan Paratekst 9, yang memiliki antarmuka yang lebih baik, dan beberapa fitur tambahan, seperti sumber daya yang ditingkatkan dan kemampuan perencanaan dan pelacakan proyek yang ditingkatkan.
Wideo jest dostępne w języku angielskim.
Gunakan kotak pencarian untuk menemukan wideo tentang fitur atau wideo yang anda inginkan.
Klik di sini jika wideo tidak diputar.
Tentang Jendela 1
Paratekst 9 mendesain kembali cara kerja berbagai jendela yang berbeda-beda. Di versi Paratekst sebelumnya,mengubah ukuran dan mengatur jendela dilakukan secara manual yang membutuhkan banyak pekerjaan.
Tentang Jendela 2
Pilihan lainnya adalah membuka proyek sebagai jendela mengambang. Ini membuat jendela proyek muncul di luar jendela Paratext. Cara ini sangat berguna jika Anda memiliki lebih dari satu monitor. Anda bisa menaruh jendela yang mengambang ke monitor lain, yang memungkinkan Paratext ada di kedua monitor.
Mengapa mengganti Menu
Paratekst 9 membawa beberapa perubahan. Perubahan besarnya adalah cara kerja semua menu. Mengapa mereka mengubah apa yang sudah biasa Anda lakukan? Ada suatu alesan. Seberapa sering terjadi hal seperti ini? Anda sedang mengerjakan proyek, dan bisa membuka beberapa jendela lain. Dengan cepat Anda memeriksa sumber lain, dan senang dengan konsep apa yang telah dibuat. Anda menjalankan Pemeriksaan Dasar untuk memeriksa apa yang telah diubah. Okno dialogowe Membuka, memilih pemeriksaan yang Inginkan, kliknij YA do menjalankan pemeriksaan. Hasilnya muncul, dan Anda baru sadar bahwa Anda memeriksa sebuah sumber, dan bukan proyek terjemahan.
Panduan Jendela Referensi Cepat
Ini panduan Jendela Referensi Cepat di Paratext 9. Ketika sebuah proyek memiliki referensi paralel atau catatan referensi silang, Paratext menampilkan sebuah ikon kecil: buku dengan panah. Tautan akan membuka perikop lain Jendela Referensi Cepat tanpa mengubah referensi apapun di semua proyek terbuka.
Apakah Paratext itu
Video ini menjelaskan tentang perangkat lunak Paratext secara singkat.
Bahasa Antarmuka
Dalam wideo ini, kita akan belajar cara mengubah bahasa antarmuka pengguna. Ini adalah menu dan perintah Paratext w indonezyjskim ditampilkan. Di sebagian besar video pelatihan ini, indonezyjski igunakan sebagai bahasa antarmuka pengguna, tetapi ini bukan satu-satunya yang tersedia.
Dasar Proyek dan Sumber
Dalam wideo jest zestawem akan melihat perbedaan antara proyek dan sumber di Paratext, dan cara membukanya. Kita juga akan melihat bagaimana masing-masing ditampilkan di jendela.
Menu pozycji menu
Dua video pertama telah menunjukkan dua hal penting menu. Pertama, ada sebuah menu dla wszystkich paratekstów, yang bisa Anda akses melalui menu simbol di kiri atas programu. Dari menu inilah terdapat „Pengaturan Paratext” mana kita dapat mengubah bahasa antarmuka. Kedua, setiap jendela atau panel proyek memiliki simbol untuk menampilkan menu khusus proyek itu. Tetapi ada tiga hal lain yang kami ingin Anda ketahui tentang menu: Pertama, selain proyek dan sumber-sumber, ada jendela atau panel lain di Paratext yang memiliki menunya sendiri.
Mengatur Jendela
Dalam wideo ini, kita akan belajar tentang berbagai cara untuk menampilkan jendela di Paratext dan bagaimana menggunakannya untuk membuat tata letak yang optymalny. Di Dalam jendela Paratext utama i dapat memiliki banyak jendela, masing-masing berisi sumber, proyek yang sedang Anda kerjakan, atau perkakas untuk memeriksa teks.
Koleksi Teks
Dalam wideo ini, kita akan melihat bagaimana menampilkan beberapa sumber dengan ringkas dalam satu jendela. Hal ini dilakukan dengan Koleksi Teks.
Kelompok gulir
Dalam wideo ini kita akan belajar cara melihat referensi yang berbeda tanpa membuat semua jendela bergulir ke referensi baru. Kita akan melihat cara mengatur kelompok gulir sehingga hanya yang kelompok bersangkutan yang berbpindah referensi.
Bagaimana mengatur keyboard
Dalam wideo ini, zestaw akan belajar cara mengatur klawiatury w programie Paratext, sehingga klawiatura secara otomatis beralih ketika kita berpindah jendela proyek.
Mengganti Teks
Dalam wideo ini kita akan belajar cara menggantikan teks yang ditampilkan di jendela. Ten film wideo Mengatur jendela,
Tips Mengatur Jendela
Dalam wideo ini kita akan membahas beberapa wskazówki tambahan tentang mengatur jendela. Pastikan Anda telah menonton wideo dasar „Bagaimana Mengatur Jendela” sebelum menonton wideo ini.
Niealkitab
Proyek Paratext dapat mencakup teks-teks lain selain Alkitab, yang juga cocok untuk dimasukkan w Alkitab yang dicetak. Misalnya, banyak publikasi Alkitab menyertakan glosarium yang menjelaskan istilah-istilah penting w Alkitab. Bagaimana kita melihat teks-teks ini di Paratext?
Navigasi Cepat Referensi Alkitab
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana menavigasi Referensi Alkitab secara cepat.
Menemukan Bantuan
Di video ini, kami akan menunjukkan kepada Anda cara mendapatkan bantuan dengan menggunakan Paratext.
Memasang Sumber yang Ditingkatkan
Bezpłatne Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana mengunduh dan memasang sumber yang ditingkatkan di Paratext 9.
Kirim-Terima
Kerja tim sangat penting untuk penerjemahan Alkitab yang baik. Komunikasi perlu dilakukan antara penerjemah, administrator, konsultan, dan pengulas mereka. Tetapi bagaimana ini bisa terjadi secara efektif ketika tidak semua orang duduk di meja yang sama atau bahkan di ruangan yang sama? Untuk memfasilitasi kerja tim ini, Paratext memungkinkan Anda berkolaborasi menggunakan fitur yang disebut Kirim/Terima.
Menerima pertama kali
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana menerima proyek untuk pertama kali menggunakan Kirim/Terima di Paratext 9.
Saat Kirim-Terima
Dalam video ini dijelaskan bagaimana mengatur Kirim/Terima lebih mudah dengan pengaturan yang terjadwal secara berkala di dalam Paratekst 9.
Menghindari Konflik
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana menghindari konflik yang terjadi akibat Kirim/Terima di Paratext 9.
Sumber Ditingkatkan - Pendahuluan
Dalam wideo ini dijelaskan tentang pendahuluan tentang Sumber yang Ditingkatkan di Paratext 9.
Sumber Ditingkatkan - Menautkan Proyek
Video ini merupakan seri tentang Sumber yang Ditingkatkan, saat ini membahas tentang menautkan proyek dengan sumber yang ditingkatkan di Paratext 9.
Sumber Ditingkatkan - Menemukan dan masalah Istilah
Video ini merupakan seri tentang Sumber yang Ditingkatkan, saat ini membahas tentang tombol „Menemukan” i „Masalah” w sumber yang ditingkatkan w Paratext 9.
Sumber Ditingkatkan - Daftar Istilah Alkitab
Video ini merupakan seri tentang Sumber yang Ditingkatkan, saat ini membahas tentang tombol „Menemukan” i „Masalah” w sumber yang ditingkatkan w Paratext 9.
Sumber Ditingkatkan - Pencarian dengan Klik Kanan
Video ini merupakan seri tentang Sumber yang Ditingkatkan, saat ini membahas tentang tombol „Menemukan” i „Masalah” w sumber yang ditingkatkan w Paratext 9.
Sumber Ditingkatkan – Pencarian
Video ini merupakan seri tentang Sumber yang Ditingkatkan, saat ini membahas tentang tombol pintas pencarian w sumber yang ditingkatkan di Paratext 9.
Tugas Saya
Video ini menjelaskan tentang fitus Tugas dan Kemajuan yang ada di Paratext 9 do membantu penerjemah agar fokus pada apa yang menajdi tugasnya.
Memahami USFM: Pendahuluan
Ten film wideo jest dostępny w serwisie USFM w Paratext 9.
Standard Tampilan
Ten film wideo jest dostępny w formacie memasukkan markah USFM w standardzie Paratext 9.
Z formatem
Możesz pobrać wideo z innego formatu w dowolnym formacie Paratext 9.
Tampilan Dasar
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana mengatur penerjemahan tampilan Dasar di Paratext 9.
Bez formatu
Wideo w formacie menjelaskan mengapa harus menggunakan tampilan Tanpa Format w paratekście 9.
Pratinjau
Ten film wideo może zostać wyświetlony w dowolnym miejscu Paratekst 9.
Tombol garis miring terbalik
Dalam video ini dijelaskan bagaimana memasukkan garis miring terbalik (\) ketika tidak ada di klawiatura ketika menggunakan Paratekst 9.
Nomor Ayat
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana mengatur nomor ayat di Paratext 9.
Markah Non Alkitab
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana menandai, menambah, dan menyunting teks non-Alkitab. Muzyka: https://www.bensound.com/royalty-free-music/track/acoustic-breeze
Tampilkan semua pasal
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana semua pasal di suatu Kitab w satu jendela di Paratext 9.
Mengubah ukuran Teks di suatu Jendela
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana memperbesar atau memperkecil ukuran teks pada jendela di Paratext 9.
Markah Paragraf yang diperlukan
Dalam video ini dijelaskan bagaimana menambahkan markah praragraf agar Paratext 9 tidak menandai pekerjaan penerjemahan sebagai kesalahan markah.
Pemeriksaan Dasar
Wideo ini membahas pengaksesan hasil pemeriksaan dasar. Pemeriksaan yang tela diberikan kepada Anda tercantum w tampilan Tugas Saya di jendela Tugas dan Kemajuan. Kapan pun Anda selanjutnya membuka dialog Tugas dan Kemajuan, ini akan menampilkan jumlah masalah terbaru yang tersisa untuk ditangani untuk pemeriksaan ini.
Tandai Selesai
Wideo ini menjelaskan tentang menandai tugas w tahap-tahap penerjemahan sebagai selesai di Paratext 9.
Catatan Konflik Paratext
Dalam wideo ini dijelaskan beberapa hal yang menyebabkan notifikasi konflik muncul dan bagaimana mengatasinya di dalam Paratekst 9.
Katatan Kaki
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana menyisipkan, menampilkan, menyunting i panel menu Catatan Kaki di Paratext 9.
Menambah Glosarium
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana menambahkan entri glosarium di Dalam Paratext 9.
Glosarium Izin
Dalam wideo ini disampaikan hal yang diperlukan agar dapat menambah dan menyunting glosarium di Paratext 9.
Menemukan Tautan Entri
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana menemukan tautan padanan dan entri glosarium di Paratext 9.
Sunting Entri
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana melakukan penyuntingan entri glosarium di Paratext 9.
Menyisipkan Ilustrasi
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana menyisipkan gambar atau ilustrasi di Paratext 9.
Lebih lanjut tentang Ilustrasi
Dalam wideo ini dijelaskan lebih lanjut pengaturan bidang property gambar di Paratext 9.
Pendahuluan Kitab
Pelajari tentang penanda format standardowy, który może służyć do menambahkan pengantar ke buku di Paratext 8 dan 9.
Inventaris Karakter
Video ini merupakan seri Pemeriksaan Dasar, saat ini membahas Tentang Inventaris Karakter w proyek Paratext 9.
Inventaris Tanda Baca
Wideo jest jednym z pierwszych filmów Pemeriksaan Dasar, które można znaleźć w Inventaris Tanda Baca w projekcie Paratext 9.
Setujui Ejaan Kata Umum
Dalam wideo ini dijelaskan mengenai bagaimana menyetujui Ejaan kata-kata umum di dalam Paratekst 9.
Periksa Ejaan Kitab Saat ini
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana memeriksa ejaan w kitab saat ini di Paratext 9.
Pemeriksaan Ejaan Kesalahan Ketik Umum
Dalam wideo ini dijelaskan penggunaan perkakas pemeriksaan ejaaan „Kesalahan Ketik Umum” w Paratext 9.
Lista Kata
Ten film wideo zawiera wszystkie perkakas Daftar Kata di Paratext 9.
Menyunting Ayat di Daftar Kata
Ten film wideo jest dostępny w Daftar Kata w Paratext 9.
Pemeriksaan Ejaan Tanda Merah
Dalam wideo ini dijelaskantentang pemeriksaan ejaan dengan tanda merah di kata pada Paratext 9.
Istilah Alkitab Pendahuluan
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana membuat padanan istilah Alkitab di Paratext 9.
Mengidentifikasi Padanan Istilah Alkitab
Dalam wideo ini dijelaskan bagimana mengidentifikasi padanan istilah Alkitab di Paratext 9.
Menyunting Istilah Alkitab
Dalam wideo ini dijelaskan bagimana menyunting padanan istilah Alkitab di Paratext 9.
Wydrukować
Untuk memungkinkan Anda memeriksa atau menguji terjemahan, Anda mungkin perlu mencetaknya di atas kertas. Paratext memiliki beberapa cara untuk mencetak proyek Anda. Beberapa lebih baik dari yang lain. Wideo może zostać udostępnione w Paratext.
Catatan Menambahkan
Wideo jest dostępne w całym programie Catatan, a następnie w Paratext 9, w tym samym miejscu, w którym można znaleźć katatan w dowolnym projekcie.
Catatan: Komentar, Sunting, Tugaskan, Hapus
Wideo może być wyświetlane w formacie Catatan w Paratext 9, w tym samym formacie, w którym można używać katatanu, menyunting catatan, memilih menugaskan catatan, menggunakan tagar i menghapus catatan.
Catatan: Tampilkan perubahan ayat dan Selesaikan Catatan
Video ini merupakan seri tentang Catatan di Paratext 9, saat ini membahas tentang membandingkan perubahan ketika menangani penerjemahan kaitannya dengan Catatan dan menyelesaikan sebuah catatan.
Catatan: Bagaimana membuka daftar Catatan
Video ini merupakan seri tentang Catatan di Paratext 9, saat ini membahas tentang membuka daftar catatan beserta fitur yang ada.
Daftar Catatan: Cara Memfilter i Urutkan Catatan
Video ini merupakan seri tentang Catatan di Paratext 9, saat ini membahas tentang menggunakan saringan dan bagaimana mengurutkan catatan.
Daftar Catatan: Mencari i Menggunakan Tagar
Video ini merupakan seri tentang Catatan di Paratext 9, saat ini membahas tentang fitur pencarian dan tagar.
Katatan: Bagaimana Melampirkan Ulang Catatan
Video ini merupakan seri tentang Catatan di Paratext 9, saat ini membahas tentang fitur pencarian dan tagar.
Istilah Alkitab Teks Pembanding
Wideo jest pierwszym materiałem Istilah Alkitab, który zawiera kilka nowych materiałów, które można zastosować w Paratext 8 i 9.
Istilah Alkitab Konsistensi
Wideo jest jednym z pierwszych filmów Istilah Alkitab, które zawiera nowe perkaki Istilah Alkitab przez Paratext 9, które można uzyskać z aplikacji w systemie penerjemahan. Muzyka: https://www.bensound.com/royalty-free-music/track/acoustic-breeze
Istilah Alkitab Saringan Dugaan
Cara menggunakan alat Istilah Alkitab untuk menandai terjemahan nama (termasuk cara menggunakan fitur "Tebak Terjemahan"). Alat Istilah Alkitab bagian 3 dni 3.
Terjemahan Balik: Untuk apa, dan apa yang membuatnya baik?
Dalam wideo ini pendahuluan tentang terjemahan balik yang baik di Paratext 9.
Terjemahan Balik: Bagaimana Menyiapkan dan Membuat Proyek
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana membuat proyek terjemahan balik di Paratext 9.
Terjemahan Balik: Bagaimana membuat draf dan menandainya selesai
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana menandai status Terjemahan Balik di Paratext 9.
Terjemahan Balik: Bagaimana Kotak Status Membantu
Dalam wideo ini dijelaskan bagaimana kotak status membantu pemeriksaan terjemahan balik di Paratext 9.
Terjemahan Balik: Siap untuk Konsultan dan Catatannya
Ten film wideo jest dostępny w serii Terjemahan Balik di Paratext 9.
Menggunakan Interlinearizer
Wideo zawiera tentang penggunaan Interlinearizer untuk membantu terjemahan balik di Paratext 9.
Pemeriksaan Dasar: Referensi
Wideo ini merupakan seri pemeriksaan dasar pada perangkat lunak Paratext, pada saat ini menjelakan tentang pemeriksaan referensi.
Pemeriksaan Dasar: Kutipan
Wideo ini merupakan seri pemeriksaan dasar pada perangkat lunak Paratext, pada saat ini menjelakan tentang pemeriksaan kutipan.
Pemeriksaan Dasar: Teks Kutipan
Wideo ini merupakan seri pemeriksaan dasar pada perangkat lunak Paratext, pada saat ini menjelakan tentang pemeriksaan teks kutipan.
Pemeriksaan Dasar: Pasangan Tanda Baca yang Tak Tertandingi
Wideo ini merupakan seri pemeriksaan dasar pada perangkat lunak Paratext, pada saat ini menjelakan tentang pemeriksaan pasangan tanda baca.
Pemeriksaan Dasar: Angka
Wideo ini merupakan seri pemeriksaan dasar pada perangkat lunak Paratext, pada saat ini menjelakan tentang pemeriksaan angka atau nomor.
Pemeriksaan Dasar: Huruf Besar
Video ini merupakan seri tentang Pemeriksaan Dasar, saat ini membahas tentang pemeriksaan Huruf Besar w projekcie Paratext 9.
Pemeriksaan Dasar: Kata Ulang
Video ini merupakan seri tentang Pemeriksaan Dasar, saat ini membahas tentang pemeriksaan Kata Ulang w projekcie Paratext 9.
Pemeriksaan Dasar: Bagaimana menangani pengecualian
Video ini merupakan seri tentang Pemeriksaan Dasar, saat ini membahas bagaiman menangani pengecualian w proyek di Paratext 9.
Perkakas Kolaborasi: Paratext na żywo
Wideo jest dostępne w wielu wersjach współpracy, które można pobrać z ParatextLive w ramach projektu Paratext 9.
Perkakas Kolaborasi: Chorus Hub
Wideo jest dostępne w wielu wersjach perkakasa kolaborasi, w tym samym formacie Chorus Hub w Paratext 9.
Nama Kitab USFM
Video ini merupakan seri tentang Ayat paralel, saat ini membahas tentang menggunakan saringan Ayat Paralel w proyek paratext 9.
Temukan dan Ganti
Video ini membahas tentang fitur temukan dan Ganti w proyek di Paratext 9.
Perkakas Ayat Paralel
Wideo jest dostępne w kilku wersjach Ayat paralel, saat ini membahas pendahuluan Ayat Paralel w proyek Paratext 9.
Saringan Ayat Paralel
Video ini merupakan seri tentang Ayat paralel, saat ini membahas tentang menggunakan saringan Ayat Paralel w proyek paratext 9.
Ściągnij wideo
×Video tidak diputar?
Jika wideo tidak dapat dimuat, coba tonton versi YouTube.