Biuletyn Paratext: Udostępnianie przydatnych informacji, aktualności i ogłoszeń dotyczących Paratext
Paratext 9.4 – automatyczna aktualizacja zaplanowana na 29 stycznia
Paratekst 9.4 to już dostępnyZ aktualizacje i ulepszenia do wielu różnych funkcji:
-
- Powiadomienie o aktualizacji projektów i zasobów
- Ulepszony interfejs od prawej do lewej
- Ulepszone sprawdzanie ofert
- Eksport/import list terminów biblijnych
- Ulepszone tworzenie Biblii studyjnej*
- Ulepszona integracja Paratext-FLEx
- I inne…
Rozpoczęcie automatycznych aktualizacji zaplanowano na przyszły tydzień (29 stycznia).
Użytkownicy Paratext 9.3 z włączoną funkcją automatycznych aktualizacji powinni zacząć otrzymywać powiadomienia o aktualizacjach w przyszłym tygodniu. Zachęcamy zespoły do korzystania z najnowszej wersji Paratext, ale jeśli chcesz pozostać przy starszej wersji, wyłącz automatyczne aktualizacje w menu Paratext. Zobacz strona starszych wersji więcej informacji.
*Funkcje Study Bible Additions (SBA) wprowadzone w wersji 9.4 wymagają migracji projektu SBA ze względu na zmianę formatu danych. Nowy format danych SBA w wersji 9.4 NIE jest zgodny z wersją PT 9.3. Aby korzystać z nowych funkcji SBA, wszyscy członkowie projektu powinni przejść na PT 9.4, a administrator projektu powinien przeprowadzić migrację projektu SBA.
Nowe filmy szkoleniowe
Nasza kolekcja filmów szkoleniowych stale się powiększa i rozwija. Obejrzyj te nowe/zaktualizowane filmy, zawierające spostrzeżenia i wskazówki dotyczące wykonywania różnych zadań w Paratext.
Okno szybkiego odniesienia:
Wprowadzenie dla administratorów – seria filmów
Nasza Wprowadzenie dla administratorów Seria została rozszerzona także o nowe filmy.
Utwórz/Dodaj książki:
Importuj sformatowane książki:
Importuj niesformatowane książki:
Rozpoczęliśmy również lokalizację naszych filmów szkoleniowych w języku hindi i arabskim. Prosimy o modlitwę w intencji tych działań, ponieważ wróg NIE chce, aby te prace zostały wykonane i aktywnie im przeciwdziała.
Właściciele produktów Paratext
W miarę jak Paratext się rozwija i powiększa, zespół Paratextu również się powiększa i powiększa!
Władimir Wdowikow (Zjednoczone Towarzystwa Biblijne) jest obecnie właściciel produktu dla Paratext 9, odpowiedzialny za aktualizacje, poprawki błędów i nowe wersje.
Po wielu latach bycia właścicielem Paratext 9, Glenn Pruitt objął nową rolę właściciela produktu Platforma.Biblia oraz Paratekst.Biblia (następna generacja Paratextu, obecnie w fazie rozwoju).
Dziękujemy Vladimirowi i Glennowi za ich służbę i przywództwo w tych ważnych rolach.
Paratekst w nowych językach!
Ciężka praca tych zespołów językowych opłaciła się! Możesz teraz korzystać z Paratext w tych dodatkowych językach. Poinformuj o tym swoich współpracowników, którzy posługują się tymi językami.
- W Paratextie dostępne są teraz języki khmerski, telugu i wietnamski.
- Język wietnamski jest dostępny w najnowszej wersji Paratext Lite!
Niech Bóg błogosławi Cię w Twojej pracy tłumaczeniowej. Niech Chrystus zostanie wywyższony i zaniesiony do każdego plemienia, języka, ludu i narodu!
Do następnego razu 👋
James (z zespołu Paratext)