翻訳は自動で行われます。 翻訳の問題を報告する.
Paratext で翻訳テキストを下書きおよび編集する方法については、これらのトレーニング ビデオをご覧ください。
私の仕事
Paratextで割り当てられたタスクを確認しましょう!このビデオでは、プロジェクト管理者が設定したタスクを見つける方法を説明し、重点的に取り組むべきタスクを確実に把握できるようにします。注:この機能は、管理者によるプロジェクト計画とタスク割り当てに依存します。
USFMの理解:概要
Paratext が USFM (特殊タグ) を使用して構造を確立し、ナビゲーションを支援し、翻訳を正しくフォーマットする方法を説明します。
USFM 2 - 標準表示とマーカーの追加
翻訳の下書きや編集には標準表示の使用をお勧めします。マーカーは編集可能ですが、誤って編集してしまう可能性が低くなります。テキストの編集に集中できます。
USFM 3 をフォーマット済みビューで使用
書式設定ビューではUSFMタグが非表示になり、関連付けられたスタイルの書式設定のみが表示されます。バックスラッシュでUSFM文字スタイルメニューにアクセスし、ツールバーのスタイルセレクターを使用してスタイルを適用します。
USFM 4 基本ビューの使用
Paratextの基本表示では、USFMタグを介して聖書の構造が表示されますが、変更はできません。下書きに最適で、コンテンツの入力と編集を簡素化します。
USFM 5 - フォーマットなし表示
Paratextの非フォーマット表示では、USFMタグと聖書本文の視覚的な区別が曖昧で、タグ適用ツールも用意されていません。直接入力することでタグ編集が可能になり、手動での調整に適しています。翻訳の下書きには推奨されません。
プレビューとは?
プレビュー表示はフォーマット表示に似ていますが、テキストやスタイルの編集は一切できません。編集の心配なくテキストを確認するのに便利です。
キーボードにバックスラッシュがない場合の入力方法
Paratextでは、バックスラッシュキー(\)はUSFMタグを起動し、一部のビューではマーカーメニューを開きます。代替キーとしてF5を使用してください。プロジェクトメニューで「バックスラッシュを挿入」にマウスオーバーすると、ショートカットが表示されます。
詩に番号を追加する最良の方法
Paratextのプロジェクトメニューにある「詩番号の挿入」を使えば、詩番号を効率的に追加できます。これにより、正確性が確保され、正しいマーカーが追加され、エラーが抑制されます。ショートカット:Ctrl + K。
聖書以外のテキストを示すマーカー
Paratextで聖書以外のテキストをマークする方法を学びましょう。翻訳者は、導入部、話題の転換、物語の別の出来事など、追加のテキストを追加することがよくあります。このビデオでは、その手順を説明します。
すべての章を表示
Paratextウィンドウに複数の章を同時に読み込むことができるため、章間を上下にスクロールできます。また、Paratextがプロジェクトウィンドウに書籍全体を読み込むかどうかを制御できます。
ズームでテキストサイズを変更する
Paratextウィンドウ内のテキストサイズは、ズーム機能を使って変更できます。この機能はウィンドウのメニューにあります。Ctrl + と Ctrl - を使ってテキストサイズを変更することもできます。
必須の段落マーカー
Paratextで新しい本を入力し始めると、章番号と節番号しか表示されない場合があります。節のテキストを挿入することはできますが、テキストに段落も追加する必要があります。
脚注の挿入、表示、編集
Paratext プロジェクトで脚注を挿入、編集、表示、削除する方法と、脚注ペインを使用する方法。
書籍紹介
本の紹介を追加するための必須の標準形式マーカーについて学習します。
検索および置換
プロジェクトまたはリソース内で特定の単語(または文字列)を検索します。編集権限がある場合は、必要に応じて別の単語(または文字列)に置き換えることができます。