Terjemahannya otomatis. Laporkan masalah terjemahan.
Secara umum, bahasa markah adalah notasi khusus untuk mengidentifikasi komponen dan struktur dokumen elektronik. Bahasa markah menggabungkan informasi tambahan tentang teks dengan teks itu sendiri. Informasi tambahan inilah yang diekspresikan menggunakan markah. Markah juga dapat mencakup informasi tentang penyajian teks yang diinginkan, atau instruksi tentang bagaimana proses perangkat lunak seharusnya menangani teks tersebut. Sistem markah yang baik mudah diidentifikasi sebagai sistem yang terpisah dari teks itu sendiri.
Penanda Format Standar telah digunakan selama bertahun-tahun dalam komunitas penerjemahan Alkitab sebagai metode untuk mengidentifikasi elemen-elemen tekstual unik yang terdapat dalam dokumen kitab suci elektronik. Penanda Format Standar (SFM) dimulai dengan karakter garis miring terbalik "\" dan diakhiri dengan spasi. Seiring waktu, banyak "standar" lokal untuk penggunaan SFM dikembangkan, diadaptasi, dan digunakan untuk mendukung beragam kebutuhan proyek penerjemahan dan penerbitan Alkitab di seluruh dunia.
Penggunaan SFM yang beragam menyebabkan berbagai masalah – terutama tantangan terkait pembagian teks atau alat pemrosesan teks terkait antar entitas, departemen, atau organisasi mitra. Pemeliharaan terpisah dan berkelanjutan atas alat dan prosedur duplikat, yang diperlukan untuk mengelola alur teks sepanjang siklus hidupnya, menjadi mahal dan sangat sulit untuk didukung.
Pada bulan Maret 2002, sebuah kelompok kerja dibentuk di dalam United Bible Societies dengan mandat untuk menyusun spesifikasi terpadu untuk penggunaan SFM di 4 wilayah UBS. Dengan satu standar SFM (USFM: Penanda Format Standar Terpadu) akan memberikan banyak manfaat:
Idealnya, standar SFM memiliki salah satu tujuan, yaitu menandai jenis elemen kitab suci yang umum, dan bukan memformat informasi (presentasi). USFM telah berupaya untuk "menyatukan" sejarah panjang "standar" markup kitab suci bertipe SFM, yang beberapa di antaranya kurang lebih ketat dalam toleransinya terhadap penanda yang berorientasi pada format. Fokus utama dalam pengembangan USFM adalah pada penyatuan, bukan pembuatan markup. Artinya, USFM mewarisi dukungan untuk aspek positif (dan beberapa aspek negatif) dari penggunaan penanda SFM yang sudah ada sebelumnya. Kelompok kerja USFM tidak ingin menciptakan tugas konversi yang sulit dikelola untuk teks-teks lama yang dikodekan SFM.
Dokumentasi USFM lengkap (panduan markup) ada di bawah.
Mulai Parateks 9, stylesheet USFM bawaan usfm.sty Seharusnya tidak diubah dalam proyek. Jika diperlukan perubahan pada stylesheet, perubahan tersebut harus ditimpa dengan stylesheet kustom "custom.sty" yang ditempatkan di direktori proyek. Lihat bantuan Paratext untuk informasi selengkapnya.