Las traducciones son automáticas. Reportar un problema de traducción.

Software y herramientas relacionadas

Paratext trabaja con software y herramientas relacionadas ¡en el ecosistema de software de traducción de la Biblia para ayudarle a estudiar, traducir, grabar, publicar y más!

Utilice Paratext con software y herramientas relacionados

¡El mundo de la traducción y el software lingüístico es inmenso! Paratext se integra y conecta con software relacionado (apps y herramientas) en el ecosistema de software de traducción de la Biblia para que su trabajo sea más fácil y eficaz.

Estudio y exégesis

El lugar de trabajo del traductor

Logos Bible Software

BART (Herramienta de análisis e investigación bíblica)

Redacción, edición y revisión

Hombre clave

Transcriptor SIL

Explorador de idiomas de FieldWorks

Forja de las Escrituras

Complemento Transcelerator

Grabación de las Escrituras

Escucha esto

Glyssen

Imprenta y publicación

Impresión PTX

Creador de aplicaciones de las Escrituras

Publishing Asistente

Complemento Pathway

Biblioteca Bíblica Digital (BBD)

Herramientas de soporte

Registro de Paratexto

La Registro de Paratexto Gestiona la información sobre los usuarios de Paratext, sus organizaciones y los proyectos de traducción de la Biblia en los que trabajan. Esto facilita el seguimiento de los titulares de derechos de los distintos proyectos y facilita una buena comunicación entre organizaciones.

Marcado de las Escrituras (USFM)

USFM (Marcadores de formato estándar unificado) Es el estándar de marcado de las Escrituras más común en la comunidad de traducción bíblica para identificar los elementos textuales únicos presentes en un documento bíblico electrónico. Al seguir este estándar, los traductores pueden exportar, imprimir y compartir fácilmente su traducción en diversos formatos.