Las traducciones son automáticas. Reportar un problema de traducción.
¡El mundo de la traducción y el software lingüístico es inmenso! Paratext se integra y conecta con software relacionado (apps y herramientas) en el ecosistema de software de traducción de la Biblia para que su trabajo sea más fácil y eficaz.
El lugar de trabajo del traductor Es una colección extraordinaria diseñada para satisfacer las diversas necesidades de traductores de todo el mundo. Incluye Biblias, textos griegos y hebreos, diccionarios, comentarios, manuales de traducción, artículos y otros materiales de referencia. Translator's Workplace funciona dentro del software bíblico Logos y puede desplazarse automáticamente a los mismos versículos que Paratext.
Logotipos Es una biblioteca de recursos bíblicos increíblemente potente. Accede a la biblioteca del Área de Trabajo del Traductor en Logos y sincroniza la lectura de tus versículos con Paratext.
BART Es un programa interactivo para la traducción de la Biblia en el idioma fuente. Es una herramienta de investigación de traducciones que proporciona acceso a los textos originales en griego y hebreo. BART facilita a los traductores con conocimientos limitados de hebreo o griego reconocer la presencia de ciertas características en el texto fuente. Bart puede desplazarse automáticamente a los mismos versículos que Paratext.
Hombre clave Permite escribir en cualquier idioma en Paratext y Paratext Lite. Los teclados para idiomas específicos se pueden encontrar en el sitio web de Keyman y en guiones.sil.org.
Transcriptor SIL Es una aplicación web y de escritorio que simplifica la transcripción de audio, produciendo borradores con un sonido más natural. Una vez completada y revisada la transcripción, impórtela fácilmente a Paratext.
Trabajos de campo Es un conjunto de herramientas de software que le ayudan a gestionar datos lingüísticos y culturales. FieldWorks facilita tareas que abarcan desde la introducción inicial de los datos recopilados hasta la preparación de los datos para su publicación, incluyendo el desarrollo de diccionarios, la interlinealización de textos, el análisis morfológico y otras publicaciones. Desde Paratext, puede buscar palabras en su diccionario de FieldWorks o importar textos de FieldWorks a... interlinealizar.
Forja de las Escrituras Es una herramienta web que facilita la consulta de las Escrituras en la comunidad en línea. Interactúa con la comunidad lingüística subiendo fragmentos de las Escrituras, formulando preguntas específicas e importando las respuestas a Paratext.
La Transacelerador El complemento Paratext ayuda a preparar preguntas para verificar la comprensión mediante un proceso semiautomatizado para traducir las preguntas al idioma local.
Escucha esto ¡Grabar la Biblia es fácil! HearThis importa automáticamente proyectos de Paratext y ofrece una alternativa sencilla y fácil de usar para que las comunidades graben las Escrituras en su propio idioma. Disponible para Windows y Android.
Glyssen Te ayuda a producir guiones para una grabación de audio dramatizada de alta calidad de las Escrituras. Es como tener un asistente de producción que te guía paso a paso. Identifica rápidamente todo el discurso directo del proyecto Paratext y el personaje bíblico que interpreta cada parte. Luego, te guía en el proceso de selección del elenco y asignación de roles a los actores de voz. Finalmente, prepara un conjunto completo de guiones para usar en la grabación.
Impresión PTX Está diseñado para complementar Paratext. Es un programa independiente que permite crear archivos PDF de alta calidad para publicaciones de prueba de las Sagradas Escrituras. PTXprint cuenta con numerosas opciones fácilmente configurables que permiten una amplia gama de resultados.
Creador de aplicaciones de las Escrituras Te ayuda a crear apps bíblicas personalizadas para smartphones y tablets Android. Tú especificas los archivos de las Escrituras de Paratext que usarás, el nombre de la app, las fuentes, los colores, el audio y el ícono. Scripture App Builder lo agrupa todo y crea la app por ti.
Publishing Asistente Permite a los tipógrafos bíblicos crear maquetaciones de impresión de alta calidad a partir de proyectos Paratext mediante la integración con la potente aplicación de maquetación InDesign de Adobe. Convierte con precisión los textos de los proyectos en documentos Adobe InDesign con un estilo completo, y automatiza y valida numerosas tareas comunes de maquetación, de modo que las nuevas traducciones de las Escrituras se puedan formatear con precisión y eficiencia para su impresión.
La Camino El complemento Paratext prepara textos bíblicos en múltiples formatos. Las publicaciones impresas y electrónicas pueden distribuirse en sitios web y teléfonos Android y Java.
La Biblioteca Bíblica Digital Es un repositorio digital global de traducciones de las Sagradas Escrituras. Contiene una colección de 3000 textos de más de 1850 idiomas diferentes. Paratext proporciona a los traductores acceso a... recursos de traducción a través de una asociación con la Biblioteca Bíblica Digital.
La Registro de Paratexto Gestiona la información sobre los usuarios de Paratext, sus organizaciones y los proyectos de traducción de la Biblia en los que trabajan. Esto facilita el seguimiento de los titulares de derechos de los distintos proyectos y facilita una buena comunicación entre organizaciones.
USFM (Marcadores de formato estándar unificado) Es el estándar de marcado de las Escrituras más común en la comunidad de traducción bíblica para identificar los elementos textuales únicos presentes en un documento bíblico electrónico. Al seguir este estándar, los traductores pueden exportar, imprimir y compartir fácilmente su traducción en diversos formatos.