Übersetzungen erfolgen automatisch. Übersetzungsproblem melden.

Projektplanung und Konfliktminderung – Teil 1

Da viele Teams mittlerweile Projektpläne verwenden, berichten einige von mehr Merge-Konflikten als üblich. Dieser Artikel ist der erste einer Reihe, die die Ursachen von Merge-Konflikten und Möglichkeiten zur Reduzierung ihrer Anzahl in Teams erläutert. Zunächst betrachten wir die Ursachen von Merge-Konflikten.

Welche Umstände können zu Fusionskonflikten führen?

Um Zusammenführungskonflikte zu vermeiden, ist es entscheidend zu verstehen, was diese verursacht. Die Paratext-Hilfe beschreibt, wann Zusammenführungskonflikte auftreten:

Ein Sende-/Empfangs-Merge-Konflikt für ein Projekt tritt auf, wenn die empfangene Projektkopie und die von Ihrem Computer gesendete Projektkopie in derselben Strophe unterschiedliche Änderungen enthalten.

Ein Merge-Konflikt tritt üblicherweise dann auf, wenn:

  1. Mehrere Personen bearbeiten denselben Vers, ohne dass beide Personen eine Senden/Empfangen-Aktion durchführen;
  2. Wenn eine Person denselben Vers auf zwei Computern bearbeitet, ohne auf beiden Computern einen Sende-/Empfangsvorgang durchzuführen.

Wenn wir darüber noch etwas nachdenken, sehen wir, dass Merge-Konflikte zwei Komponenten haben: 1) mehr als eine Person/ein Computer bearbeitet denselben Vers, und 2) Senden und Empfangen.
Da die Aufgaben kapitelweise gestellt werden, können zwei Personen unter folgenden Umständen dasselbe Kapitel problemlos bearbeiten:

  1. Das erste Teammitglied nimmt Änderungen am Kapitel vor
    • markiert die Aufgabe als erledigt in der Aufgaben und Fortschritt Fenster
    • und tut a Senden empfangen
  2. Das zweite Teammitglied führt eine Senden empfangen und sieht, dass er/sie eine neue Aufgabe zu erledigen hat
    • erledigt diese Aufgabe
    • markiert die Aufgabe als erledigt in der Aufgaben und Fortschritt Fenster
    • tut ein Senden empfangen

Manchmal ist eine Analogie hilfreich. Zum Beispiel, wenn man nach dem Markieren einer Aufgabe als abgeschlossen keinen Sende- und Empfangsvorgang durchführt. Das ist so, als würde man seine Miete in einen Umschlag stecken und vergessen, ihn dem Vermieter zu geben. Die Aufgabe ist erst dann erledigt, wenn der Vermieter den Umschlag erhalten hat!

Es ist üblich, dass Übersetzer mehrere Aufgaben gleichzeitig bearbeiten. Daher ist das oben beschriebene Verfahren etwas vereinfacht. Wenn Übersetzer es sich jedoch zur Gewohnheit machen, Aufgaben nach Abschluss ihrer Arbeit als erledigt zu markieren und eine Sende- und Empfangsbestätigung durchzuführen, trägt dies wesentlich zur Vermeidung von Konflikten bei. Beachten Sie, dass der Projektplan in Paratext die Bearbeitungsberechtigungen verwalten kann.  Es steuert oder automatisiert Sende- und Empfangsvorgänge in keiner Weise.

Vorschau

In den kommenden Artikeln werden wir darüber sprechen, wie Senden empfangen Wir erklären, wie und wie man USB-Sticks, das Internet oder ein lokales Netzwerk „richtig“ benutzt. Senden empfangen Terminplaner und einige bewährte Vorgehensweisen, wann man dies tun sollte Senden empfangenWir erklären, wie man ein Netzwerk wie Chorus Hub in einem Übersetzungsbüro einrichtet, in dem die Internetnutzung teuer oder nicht verfügbar ist. Ein oder zwei Artikel werden sich damit befassen, warum Zusammenführungskonflikte häufiger auftreten, wenn Bearbeitungsberechtigungen manuell verwaltet werden oder globale Aufgaben wie Rechtschreibkorrekturen und die Harmonisierung biblischer Begriffe durchgeführt werden. Darüber hinaus gibt es Maßnahmen, die Administratoren ergreifen können, um Konflikte durch die Aufgabenverteilung zu reduzieren. Die Arbeit mit einem Projektplan garantiert zwar nicht die Vermeidung von Zusammenführungskonflikten, aber bei sorgfältiger und durchdachter Anwendung können Teams effizienter arbeiten. und weniger Konflikte haben.

Aktuelle News